«Без него русская литература была бы неполной» («Обзор прессы русского зарубежья»)

На телеге к звездам

Портал «Соотечественники в Америке» рассказывает о жизненном и творческом пути одного из первых русских писателей из народа, издателя, просветителя, общественного деятеля Георгия Дмитриевича Гребенщикова. 130-летие со дня рождения писателя, более 40 лет прожившего в эмиграции и основавшего один из центров русской культуры в Америке — поселение Чураевка, будет отмечаться в Москве, в Доме Русского Зарубежья имени Александра Солженицына 16 мая 2013 года.

На телеге к звездам

Портал «Соотечественники в Америке» рассказывает о жизненном и творческом пути одного из первых русских писателей из народа, издателя, просветителя, общественного деятеля Георгия Дмитриевича Гребенщикова. 130-летие со дня рождения писателя, более 40 лет прожившего в эмиграции и основавшего один из центров русской культуры в Америке — поселение Чураевка, будет отмечаться в Москве, в Доме Русского Зарубежья имени Александра Солженицына 16 мая 2013 года.

В вечере примут участие ученые, писатели, кинематографисты, работники музеев и архивов, а также потомки писателя из Москвы, Санкт-Петербурга, Новосибирска, Барнаула, Уфы, Тюмени, Америки, Казахстана, других стран дальнего и ближнего зарубежья.

В программе вечера — доклады и выступления о жизни и творчестве Гребенщикова, инсценировка «Главы из „Егоркиной жизни“ детской школы искусств имени народной артистки СССР Л. С. Соколовой из г. Ельца, показ документального фильма „Толкай телегу к звездам“ о русской деревне Чураевка в Америке, основанной Гребенщиковым (киностудия „Русский путь“ Дома Русского Зарубежья), информирует издание.

Творчество русского писателя Георгия Гребенщикова, эмигрировавшего в 1920 году в Европу, а затем в Америку, высоко оценивали Иван Бунин, Николай Рерих, Алексей Ремизов, Федор Шаляпин и другие деятели русской культуры. В 1926 году специальный Комитет интеллектуальной кооперации при Лиге Наций в Швейцарии признал многотомную эпопею Гребенщикова «Чураевы» выдающимся трудом мировой литературы и включил ее в список рекомендуемых книг. Имя Гребенщикова вошло в различные международные справочники, его произведения переведены на многие языки мира, сообщает издание.

Георгий Дмитриевич Гребенщиков родился в деревне Николаевский рудник Змеиногорского уезда Томской губернии (ныне Восточно-Казахстанская область) в 1883 году (по другим сведениям — в 1882 или 1884-м) в бедной многодетной семье. Его отец, потомок хана-кочевника, был горнорабочим, мать — дочь вдовы-казачки Убинского форпоста на Иртыше. Пройдя через все перипетии нелегкого крестьянского детства, занимаясь самообразованием, Георгий Гребенщиков «выбился в люди», начал заниматься литературной деятельностью, рассказывает портал.

В 1907 — 1912 гг. Георгий Гребенщиков учится в Томском университете, с 1908 года начинается его сотрудничество с различными сибирскими периодическими изданиями. Он знакомится с известным исследователем Сибири ученым-географом Г. Н. Потаниным, и под его влиянием формируется одно из ключевых направлений литературных интересов начинающего писателя, связанное с Сибирью, Алтаем.

Став в 1911 году редактором газеты «Жизнь Алтая» в Барнауле, Гребенщиков сплачивает вокруг себя талантливых сибирских литераторов, в числе которых — Вячеслав Шишков, впоследствии автор знаменитых «Угрюм-реки» и «Емельяна Пугачева». Задача, которую ставит Гребенщиков, — освещать кардинальные вопросы о сибирских нуждах, а попутно с этим создавать местную художественную литературу.

Гребенщиков приезжает в Москву и Петербург для издания своих сочинений, знакомится с писателями Ф. Сологубом, Н. Л. Тэффи, А. С. Серафимовичем, художником И. Е. Репиным. При содействии М. Горького, который положительно отозвался о его творчестве, начинает печататься в столичных журналах.

В начале Первой мировой войны Гребенщиков уходит добровольцем в действующую армию, возглавляет Сибирский санитарный транспорт для передовых позиций и одновременно является внештатным корреспондентом московских «Русских ведомостей». На фронте он завершает первую часть романа «Чураевы», о которой одобрительно отозвались писатели М. Горький и В. Шишков, высокую оценку «Чураевым» впоследствии дал И. А. Бунин.

В 1920 году Гребенщиков эмигрирует в Стамбул, оттуда во Францию. В парижском журнале «Современные записки» печатается его роман-эпопея «Чураевы», издается 6-томное собрание сочинений в издательстве Я. Е. Поволоцкого.

В 1923 году он пишет одно из самых своих значительных произведений — «Былину о Микуле Буяновиче». В Париже Гребенщиков знакомится с художником Н. К. Рерихом, и тот предлагает писателю принять участие в его программе «Мир через культуру», в которой значительное место отводится Алтаю и Сибири.

В 1924 году Гребенщиков уезжает в Америку. Здесь, под Нью-Йорком, у слияния рек Помпераг и Хусатоник, названных по именам индейских вождей, с которыми легендарный Гайавата закурил Трубку Мира, писатель закладывает «скит русской культурной мысли», названный Чураевкой, для совместного труда лучших представителей русского Зарубежья, информирует издание.

Чураевку посещали композиторы С. Рахманинов, А. Гречанинов, актер М. Чехов, хореограф М. Фокин, скульптор С. Коненков и другие. В числе единомышленников и друзей Гребенщикова были известный русский авиаконструктор И. Сикорский, певец Ф. Шаляпин, писатель А. Ремизов.

В Америке расцветает публицистический талант писателя, он пишет на общественные, политические, философские темы, много статей посвящает деятелям русской культуры. В 1928 году в издательстве «Алатас», принадлежащем Гребенщикову, выходит его книга «Гонец», основой которой стали «Письма с Помперага» — послания писателя на родину, написанные в жанре исповедальной прозы и имевшие большое воздействие на читателя.

Мало кому известна миротворческая деятельность Гребенщикова в эмиграции, когда во время Второй Мировой войны и после нее он призывал народы двух стран — Америки и России — уничтожить «железный занавес», найти пути к сотрудничеству и взаимопониманию. В 40-е годы 20 века Гребенщиков начинает подготовку проекта «Сибирь — Америка», мечтая объединить культурные и экономические силы двух стран.

Последние годы жизни Гребенщиков провел в городе Лейкленде (штат Флорида), где преподавал в местном колледже литературу и историю, ему было присвоено звание доктора философии. Здесь же, на кладбище города Лейкленда, Гребенщиков похоронен после своей смерти в 1964 году, сообщает издание.

Гребенщиков был неординарным явлением в доэмигрантской и эмигрантской литературе, подчеркивает портал. По мнению исследователей его творчества, появление такого «писателя из народа» ждал и предчувствовал Ф. М. Достоевский, во второй половине 20 века Гребенщикову наследовал В. М. Шукшин. В. Г. Распутин уверен в том, что, несмотря на величие и обилие русской литературы, без Гребенщикова, автора многотомной эпопеи «Чураевы», без его автобиографической «Егоркиной жизни» и «Былины о Микуле Буяновиче» она была бы неполной.

Преодоление бездны падения и небесная высота возрождения трагической души, поиск истины и восхождение на Белую Гору Духа — таков путь героев книг Георгия Дмитриевича Гребенщикова. Это — духовная программа, которую писатель завещал грядущим поколениям, пишет портал «Соотечественники в Америке».

Полмира автостопом

31 января 2013 года в вашингтонском офисе «Русского мира» прошла встреча русскоговорящих соотечественников с двумя необычными путешественницами — Натальей и Элей, мамой и дочерью, которые по пути в Латинскую Америку сделали остановку в Вашингтоне, сообщает портал RussianDC.com.

В наше время, когда границы глобального мира вдруг стремительно и широко распахнулись, трудно удивить кого-либо экзотическими странствиями, пишет издание, однако тем, кто собрался 31 января в центре «Русский мир», предстояло многократно испытать удивление: Наталья Игумнова, молодая журналистка из Санкт-Петербурга, и ее девятилетняя дочь Эля за последние годы исколесили и исходили пешком почти полмира, во всяком случае — значительную часть Восточного полушария.

Вот как описывает в своем блоге накопившийся опыт путешествий третьеклассница Эля: «Индия, Китай, Малайзия, Испания, Португалия, Шри-Ланка, Филиппины, Индонезия, а дальше я не помню».

Портал отмечает, что странствия Натальи и Эли — не гламурный пляжный отдых или азартные шопинг-туры, это путешествия с небольшим рюкзаком за плечами, зачастую автостопом, по маршруту, который не известен заранее и зачастую определяется предложениями ночлега у друзей-каучсерферов.

На встрече в «Русском мире» Наталья рассказала об уникальном опыте своих путешествий по Азии, показала слайд-шоу удивительных фотографий, сообщает издание, отмечая, что Наталья обладает ярким талантом фотохудожника: в пестроте быстро меняющегося мира ей удается выхватить и запечатлеть яркие запоминающиеся образы людей и природы.

Петербурженка, журналист по профессии, Наталья любит свободу передвижения и говорит, что самое главное — это ничего не бояться, доверять миру и своей интуиции, а также верить в успех задуманного, пишет RussianDC.com.

На вопрос, в чем состоит преимущество пеших путешествий, где каждый новый поворот дороги несет с собой импровизацию, неизвестность, а порой и опасность, Наталья ответила, что постоянный выход за пределы своей зоны комфорта позволяет ей лучше познать саму себя, свои возможности и очень часто вынуждает развить те из них, о которых она даже не подозревала.

«Умение находить общий язык с людьми, принадлежащими к совершенно разным культурам, полагаться только на свои силы и в то же время доверять мудрости мироздания, умение преодолевать свои слабости, довольствоваться малым и видеть красоту во всем — вот немногие из навыков, приобретенных в этих странствиях, которые маленькая Эля, без сомнения, когда-нибудь оценит. Ведь ей предстоит жить в еще более открытом и разнообразном мире, чем тот, в которым мы живем сегодня», — подчеркивает издание.

Однако все путешествия рано или поздно заканчиваются, к тому же и школьный график Эли диктует теперь свои жесткие условия. Поэтому Наталья планирует в будущем обратить свой уникальный опыт в различные полезные проекты: она намерена организовывать вебконференции, консультировать будущих путешественников-бэкпекеров по туристическим марштрутам и т.д.

Уже сейчас обе путешественницы активно ведут блоги, где публикуют фотографии, видео и интересные истории обо всем, что происходит вокруг. У гостей вашингтонского Русского центра была замечательная возможность стать героями одной из таких историй, и, возможно, она также войдет в книгу, которую Наталья планирует издать по окончании своей американской одиссеи, пишет портал RussianDC.com.

Секрет сибиряков раскрыт

Ученые из Кембриджского университета открыли ген морозоустойчивости. Это значит, что многие жители планеты физически не способны переносить холода, сообщает русскоязычная газета «Англия».

Жители стран, где морозы и снег — редкое явление, при аномально холодной погоде часто страдают и говорят, что физически не могут вынести холода, становясь объектами шуток северян. Но, как выясняется, южане говорят чистую правду. Для их организмов температура ниже нуля — и правда испытание, утверждает издание.

Исследованием на темы морозоустойчивости занимались ученые из Кембриджского университета. Они взяли образцы ДНК двух сотен человек из Сибири, представителей коренных народов. Объект для исследования был предоставлен Магаданским институтом биологических проблем Севера. По этому материалу генетики Кембриджа сделали сложный анализ вариантов распределения генов, чтобы понять, какие из них помогли человеку адаптироваться к холоду. Ученым удалось обнаружить три гена, варианты которых избирательно представлены у сибиряков, сообщает газета.

Источник: rus.ruvr.ru

Добавить комментарий