В рамках продолжения профессиональных контактов Московского архитектурного института (МАРХИ) с Академией искусства и дизайна «Бецалель» из Иерусалима в Израиле состоялся международный семинар «Иерусалим и Москва: Восток встречает Запад».
Целью нынешних встреч, лекций и мастер-классов является обсуждение вопросов влияния национальных культур на облик города, а также конкретный проект строительства нового здания Академии «Бецалель» на территории исторического Русского подворья в Иерусалиме.
В рамках продолжения профессиональных контактов Московского архитектурного института (МАРХИ) с Академией искусства и дизайна «Бецалель» из Иерусалима в Израиле состоялся международный семинар «Иерусалим и Москва: Восток встречает Запад».
Целью нынешних встреч, лекций и мастер-классов является обсуждение вопросов влияния национальных культур на облик города, а также конкретный проект строительства нового здания Академии «Бецалель» на территории исторического Русского подворья в Иерусалиме.
Будущий академический комплекс, по общему мнению архитекторов двух стран, должен быть органично вписан в традиционный архитектурный стиль русских строений. 31 января состоялся круглый стол «Иерусалим — Москва», на котором обсуждались общие элементы и черты в архитектуре двух городов, например, стилистика православных храмов в Палестине и подмосковном Новом Иерусалиме. Также была развёрнута выставка лучших дипломных проектов выпускников Московского архитектурного института.
В Эстонии 7 столичных русскоязычных школ создали организацию «Голос учеников». Выступившие инициаторами объединения школьники уверены, что русская молодёжь недостаточно активно участвует в общественной жизни страны. На первом организационном собрании школьники заявляли, что планируют чаще участвовать во всевозможных проектах и акциях с участием молодёжи, тем самым сделав голос учеников слышнее.
«Цели организации будут абсолютно разные, например обмен опытом с эстонскими школами. В русских школах работа ученических представительств — на более низком уровне. Основываясь на опыте эстонских школ, мы хотим построить новую систему работы ученических представительств», — отметил Александр Грачёв из таллинской Кесклиннаской русской гимназии.
По словам представителя таллинской Тынисмяэской реальной школы Игоря Калакаускаса, главное отличие Объединения ученических представительств от других организаций заключается в том, что оно будет заниматься только школьной жизнью и никак не вмешиваться в политику. Нашумевший вопрос о переходе русских школ на эстонский язык обучения организация трогать не будет.
«Я считаю, что школьникам не удастся повлиять на это решение, школьникам есть что обсуждать помимо этого вопроса», — считает Игорь Калакаускас. По словам школьников, обидно, что многие конкурсы и мероприятия проходят мимо учеников русскоязычных школ. Организация планирует исправить это положение, сотрудничая с более активными эстонскими ученическими представительствами.
Ассоциация Русских иммигрантов, Образовательно-культурный центр «Глобус» и Ассоциация соотечественниц «Спутник» из Лондона приглашает наших соотечественников принять участие в бесплатном семинаре-дискуссии о проблемах русскоязычной диаспоры, который состоится в субботу, 4 февраля.
Семинар будет проходить в рамках проекта социальных исследований проблем интеграции, ассимиляции, гражданского участия и сохранения национальной идентичности русскоязычной диаспоры Великобритании. Участников ждут интересные фокус-группы и приятное общение.
А сейчас я хочу вернуться к одной из предыдущих программ «Наши люди», в которой я познакомила вас с Анхелем Гутьерресом.
Еще 6-летним мальчиком его вывезли из охваченной войной Испании в Советский Союз. Здесь он вырос, получил образование и определил свои жизненные приоритеты — театр, кино и Чехов. Но потом ему пришлось уехать из страны, которую он до сих пор считает родиной, и вернуться в Испанию.
Дело в том, что Анхелю Гутьерресу 10 лет «Мосфильм» не давал разрешения на съемки фильма о жизни испанцев в России. И он, обиженный, возвратился на свою историческую родину, где никого не знал, где его никто не знал и не ждал. Даже сама Испания была чужой, ведь он уехал оттуда маленьким ребенком.
Но постепенно жизнь налаживалась, он начал работать в Королевской испанской театральной школе, и со своим первым выпуском открыл в Мадриде Камерный театр имени Чехова.
С кем только не был знаком Анхель Гутьеррес! Вот лишь некоторые имена, которые не нуждаются в представлении: Анатолий Эфрос и Булат Окуджава, Юрий Любимов и Евгений Урбанский, Андрей Тарковский и Глеб Панфилов. А еще Галич, Максимов, Синявский. И именно он, Анхель Гутьеррес, привел к Юрию Любимову на Таганку Владимира Высоцкого.
Еще в ноябре я получила письмо от знакомой мне в Испании певицы Елены Петровой, которое начиналось так: «Всем вам! Крик души! Давайте что-то делать! Пишите, звоните, рассказывайте, просите о помощи! Анхелю очень плохо. Мы обязаны сейчас быть с ним!»
Мне трудно было оставаться в стороне после таких слов, и я связалась сначала с Леной Петровой, кстати, ученицей Анхеля, а потом и с самим Анхелем Гутьерресом. И разговор наш, естественно, шел вокруг его театра и любимого Антона Чехова.
Гутьеррес: Настоящий театр Чехова — единственный в мире, включая Москву. Чехов — мой идеал с юности, которым я до сих пор живу. Я приехал в Испанию с целью создать здесь театр, который бы нес русскую культуру, русский дух, художественную красоту. Я не хотел оставлять Россию, потому что это моя Родина, там мои корни, там вся моя жизнь.
Но я оставил ее для того, чтобы создать здесь этот маяк русской культуры. 33 года назад мне удалось создать «эмбрион», удалось положить начало Камерного театра Чехова. Мы с моими первыми учениками Королевской школы репетировали у меня дома, в парке, на улице.
Репертуар нашего театра состоит не только из произведений Антона Чехова. Мы ставили пьесу «На дне», «Дачники» Горького, ставили спектакли по произведениям Льва Толстого. Все прошло с огромным успехом.
Ширинская: В вашем репертуаре русская классика?
Гутьеррес: Также ставили Арбузова «Мой бедный Марат». Это как храм. Люди приходят в театр и, сидя, как в храме, в слезах, не двигаясь, слушают и чувствуют, что это все про них. И они влюбляются в Россию, в Чехова.
У нас много писем от людей, которые говорят, что влюбились в Чехова, прочли все его произведения, побывали в России. Некоторые хотят, чтобы и их дети познакомились с произведениями Достоевского, Чехова.
Ширинская: Это после ваших спектаклей?
Гутьеррес: Да. Каждый раз после спектаклей зрители выходят в слезах, потом пишут письма, в которых говорят, что не могут жить без нашего театра. Они говорят, что театр — это духовная академия, где они учатся жить по-другому, ищут смысл жизни. До сих пор в истории Испании такого никогда не было.
У нас действительно бедный театр, и это хорошо. Я люблю бедноту, потому что я родился бедным и живу так, но это прекрасно, я так люблю. Но все-таки нужно платить за помещение. У нас были небольшие субсидии, которые давали для того, чтобы мы оплачивали помещение, электричество. Половину этих денег сняли. Денег очень мало.
То, что у нас есть возможность собираться, репетировать, создавать что-то свое — это чудо. Мы продолжаем репетировать, но мы не знаем, как нам быть. Закрытие театра — невозможно, потому что мы умрем. Что-то произойдет в мире, в космосе, я это знаю.
Поэтому я прошу помощи у журналистов, прошу, чтобы поговорили с президентом Мадрида. Я говорил с послом Александром Игоревичем Кузнецовым. Он прекрасный человек, он понимает проблему. Я хочу выйти на Путина или Медведева, или на кого-то, кто бы понял, что нельзя давать этому «ребенку» умереть.
Ширинская: Лена Петрова обращалась ко всем с просьбой о помощи. Она говорила, что надо что-то делать. Возможно, кто-то видел ее призыв, этот крик души. Елена, я хочу, чтобы от вас прозвучали какие-то слова по поводу того, что надо спасать Камерный театр Чехова в Мадриде и Анхеля Гутьерреса.
Петрова: Я написала 40 писем, каждый день делаю новые попытки: звоню, пишу и буквально кричу о том, что театр надо спасать. Анхель — это гениальный директор, он человек, как я говорю, с другой планеты. Я его не оставлю, потому что моя душа — его душа. Мы будем бороться вместе.
Есть и другие люди, которые подключаются к этой борьбе. Я надеюсь, что вместе мы победим. Я, пользуясь случаем, хочу попросить откликнуться всех тех людей, у которых есть финансовые возможности, артисты, знакомые политики, тех, кто может как-то помочь театру. Я от всего сердца, от всей души прошу связаться с театром.
После этого разговора прошло два месяца. На этой неделе я написала Елене Петровой, и она мне ответила: «Продолжаем бороться из последних сил, до победного конца, по-другому никак. Продолжаются спектакли, объявлен новый театральный курс, открыли благотворительный счет. Выгадываем время и надеемся на чудо. У Анхеля постоянные интервью на радио и телевидении. Написали письма всем кому можно. Все молчат. А мы продолжаем работать и бороться».
Мне хочется еще раз обратиться к тем, в ком еще жива память о русском меценатстве, к тем, кто дорожит русской культурой: помогите Анхелю Гутьерресу и его Камерному театру Чехова в Мадриде. Расскажите о нем своим друзьям и знакомым. Может быть, совместными усилиями мы сможем помочь этому Русскому островку в испанской столице. Если у вас есть желание и возможность помочь уникальному уголку русской культуры на испанской земле, пишите на электронный адрес nashi@mail.ru.
А теперь слово Елене Карповой с ее обзором прессы Русского зарубежья.
Февральский номер журнала «Русская Швейцария» вновь рассказывает о писателе Михаиле Шишкине. Он 17 лет живет в Швейцарии, но говорит, что из России никогда не уезжал, — сегодня мы живем на совершенно другой планете, где практически нет границ.
Швейцария, перемена места дали такой мощный всплеск энергии, который в Москве, наверное, не произошел бы. Здесь он закончил свой первый роман — «Взятие Измаила», за который получил Букеровскую премию. Искал в чужой стране знакомые слуху фамилии, и получился путеводитель «Русская Швейцария» — о русских, которые жили или путешествовали по городам и Альпам, и о том, какой они видели Швейцарию.
Шишкин переводил в миграционном ведомстве Цюриха беженцам из бывшего СССР, как и его герой из романа «Венерин волос». Последнее произведение, «Письмовник», писалось в Америке и Берлине — альпийский луг оказался для Шишкина уже выщипанным до предела.
«Швейцария кончилась, как зубная паста», — сказал он как-то в интервью журналу. Но он по-прежнему живет здесь и постоянно ездит по всему миру.
В Париже прошла премьера оперы «Вишневый сад», сообщает газета «Русский очевидец». Постановка осуществлена Парижской национальной оперой совместно с Большим театром. Автор музыки — французский композитор Филипп Фенелон, утверждает: «Ни одну пьесу, независимо от ее авторства, невозможно положить на музыку. Произведение — всего лишь предлог, благодаря которому создается совершенно другое произведение другого жанра».
Действительно, этот спектакль в первую очередь современная опера, поэтому параллели с классикой проводить не надо. Как и задаваться вопросами, почему сад не вишневый, или почему вдруг ожил утонувший сын Раневской Гриша, или отчего старика Фирса поет меццо-сопрано? Это не МХАТ на заре прошлого века или даже не «Современник», несколько лет назад привозивший в Париж одноименный спектакль, поставленный по всем канонам. Полностью рецензию читайте в газете «Русский очевидец».
О том, что удивляет наших британских соотечественников, мы узнаем из рубрики «На этой неделе нас удивили» британской газеты «Англия». Итак, удивил 30-летний японец, который, несмотря на дождь и холод, переплыл ров вокруг дворца императора в Токио. Он намеревался встретиться с монархом.
Также удивила аргентинская судья, регистрирующая браки, которая по ошибке выдала невесту замуж за свидетеля. А еще удивила собака породы далматин, которая, потерявшись, самостоятельно забралась в автобус, следующий до лондонского приюта для животных. Один из пассажиров великодушно помог собаке попасть в приют.
Источник: rus.ruvr.ru