Уникальная история русской эмиграции («Обзор прессы русского зарубежья»)

История под могильной плитой

История под могильной плитой

Среди афоризмов немецкого поэта Генриха Гейне есть такое изречение: «Каждый человек — это мир, который с ним рождается и с ним умирает; под всякой могильной плитой лежит всемирная история». Под такими могильными плитами на австралийских кладбищах лежит целая история русской эмиграции — ее духовенства, ученых, инженеров, поэтов, писателей, театральных деятелей, военных Русской армии, казаков, князей и княгинь, простых русских людей. И у каждого из них своя уникальная история, пишет австралийская русскоязычная газета «Единение».

Кладбище Руквуд в Сиднее — самое большое в Австралии по площади, которую оно занимает, по количеству захоронений, а также по разнообразию секций, на которые оно разделено. Официальное его название «Necropolis Rookwood».

Сегодня общая площадь земли, принадлежащей правительству штата, этого «города мертвых», спроектированного в традиционном стиле викторианского кладбища-сада, — 300 гектаров. Количество захоронений со дня его открытия в 1867 г. превышает один миллион. Количество разных религиозно-конфессиональных и этнокультурных секций — порядка 80. На территории кладбища два крематория с колумбариями. В настоящее время производится примерно одинаковое количество погребений и кремаций, сообщает издание.

В первые годы британского поселения захоронения велись в центральной части Сиднея, на месте нынешнего здания городского управления Town Hall и Центрального вокзала города. Во второй половине 19 века администрация штата купила землю для нового кладбища, в то время вдали от города, на западе, в районе железнодорожной станции Haslem\’s Creek, которую позже переименовали в Rookwood, а затем в Lidcombe. В 1867 году на кладбище Руквуд провели первое захоронение, рассказывает газета.

Недалеко от нынешнего Центрального вокзала было выстроено специальное здание Mortuary Station. Отсюда на новое кладбище ходил специальный поезд. Здание, в старинном венецианском готическом стиле и внешне напоминающее церковное, сохранилось до наших дней, и его можно увидеть, подъезжая на поезде к Центральному вокзалу.

Кладбище Руквуд является самым большим в Австралии по количеству русских православных захоронений, сконцентрированных в двух местах. На протяжении значительного времени ими управляли разные структуры. Есть русские православные захоронения и в других точках кладбища, например на общих участках «независимого» кладбища, на одной части армянской секции и др. Их порядка 200, сообщает издание.

Первая русская православная секция находится в восточной части кладбища Руквуд, неподалеку от «стратфилдских» ворот, и известна среди русских как «старое русское кладбище». Эта православная русская секция состоит из пяти участков. На дорожных знаках и кладбищенских картах эти участки так и обозначены «Russian Orthodox» — сокращенно RO1-5. Здесь в 1978 г. была построена мемориальная часовня по проекту ныне покойного архитектора Михаила Андреевича Бакича (1909 — 2002).

Первый участок RO1, состоящий из 17 рядов, был открыт для захоронений в 1955 году. На нем 2193 могил, сообщает газета. Согласно данным, полученным от кладбищенской администрации, пять участков RO1-5 на этой русской православной секции рассчитаны в целом на 4832 могильных места. Свободных мест для купли под непосредственные или будущие захоронения практически не осталось.

Вторая русская православная секция в административном отношении до недавнего времени управлялась «независимым кладбищем». Среди русских эта секция известна как «новое русское кладбище».

Эта секция с тремя участками расположена в центральной части кладбища вдоль небольшого отрезка внутренней дороги Haslem Drive и рассчитана на 1960 мест. На другой ее стороне находятся участки большого еврейского кладбища. На многих памятниках еврейских участков можно увидеть сегодня имена усопших и эпитафии, написанные на русском языке. В 1991 г. на этом участке была возведена вторая русская православная мемориальная часовня, также по проекту архитектора Бакича, сообщает издание.

Свободных мест на участках этой русской православной секции для новых захоронений осталось совсем немного. Если б не делались повторные захоронения в существующие могилы или места не приобретались заранее, то спрос давно вызвал бы для русской православной общины серьезный кризис. Тот факт, что этого пока не произошло, — заслуга тех, кто заботится о будущем, находит нужные средства для обеспечения себя и своих близких, чтобы и после смерти быть среди родных, близких и единоверцев, не быть забытыми, пишет газета.

В январе 2013 г. состоялись переговоры членов кладбищенского комитета при РПЦЗ Австралийско-Новозеландской епархии с руководителями новой администрации объединенной управленческой структуры кладбища Руквуд. Обсуждался целый комплекс актуальных вопросов, относящийся к существующим русским православным участкам и захоронениям, и были рассмотрены перспективы на открытие нового участка RO4A в англиканской части кладбища, рассчитанного на 373 могилы. Участок остается за русской православной общиной. Работы по предварительному графику должны быть закончены к концу апреля этого года, сообщает австралийская русскоязычная газета «Единение».

«Масленица» продолжается!

В Лондоне 26 января прошел второй тур музыкального конкурса «Масленица 2013». Шоу продолжается и становится все более интересным и профессиональным, пишет русскоязычная газета «Англия».

Издание отмечает, что уровень исполнения у конкурсантов значительно повысился и номера стали более яркими, красочными, интересными. Во втором туре обращалось внимание и на репертуар, и на вокальные данные, и на костюм исполнителей — судьи оценивали, как тот или иной номер будет смотреться с главной сцены фестиваля «Масленица».

Участники приняли к сведению все замечания и пожелания судей, сделанные в первом туре. И, как всегда, самыми ответственными оказались маленькие конкурсанты, констатирует издание.

По словам председателя Координационного совета соотечественников Айны Шарифи, интерес к конкурсу растет, о желании участвовать в нем сообщают коллективы из России и других стран. «У нас теперь нет вы­бора — мы должны сделать конкурс следующего года международным!» — цитирует Шарифи газета.

Приятным сюрпризом для зрителей стали выступления судей. Известный пианист, ведущий фестиваля «Масленица» Джулиан Галлант открыл конкурс исполнением «Золотой рыбки» Дебюсси, рассказывает издание. Затем хореограф Ирина Миронова представила юных танцовщиц студии «Калинка». Певица и хормейстер Ирина Псковитина исполнила «Колыбельную» и просто поразила зрителей своим вокальным мастерством. Леонид Суртаев зажег зал песней «Очи черные», а Полина Пруцкова, известный фольклорист, в завершение привела всех в масленичное настроение народной песней.

Директор и ведущая конкурса Оксана Гулий обратилась к соотечественникам с просьбой помочь найти хороший большой зал для проведения финала, намеченного на начало марта.

«На второй тур зрителей пришло в три раза больше, не хватало стульев, стояли в проходе — мы готовы к большой сцене! Мы все работаем как большая дружная команда. Нужны спонсоры, друзья, партнеры конкурса!» — приводит слова Гулий издание.

Газета отмечает, что конкурс организуется практически без бюджета: здесь нет регистрационных сборов и входных билетов. Конкурс открыт для всех. В последнее время его стали поддерживать многие общественные организации, в частности, со второго тура официальным партнером конкурса стала академия Musica Nova.

Спонсор юных участников конкурса компания «Оранжевый слон» предоставила подарки каждому ребенку, а взрослые конкурсанты получили по книге от посольства Российской Федерации. Специально для жюри и волонтеров конкурса шеф Дави Кибоди ресторана «La Provence» привез торт «Наполеон» с логотипом конкурса, а ресторан «Собрание» побаловал шампанским.

При подсчете голосов оказалось, что в двух категориях по два участника набрали абсолютно одинаковое количество баллов, поэтому в финале будет на два участника больше, и это радует, потому что конкурс уже становится очень и очень интересным и здоровая конкуренция только стимулирует, пишет русскоязычная газета «Англия».

Если враг захочет нас сломать

В вашингтонском музее Американского университета 26 января открылась выставка русско-американского художника Гриши (Григория Давидовича) Брускина. В экспозиции представлен скульптурный проект «Время Ч» (H-Hour), в конце прошлого года получивший престижную российскую премию им. Кандинского, ежегодно вручаемую за достижения в области современного искусства, в номинации «Проект года», сообщает портал RUNYweb.com.

Инсталляция, состоящая из нескольких десятков скульптур, лишена конкретных исторических и географических привязок, автор исследует миф о враге в самых разных его ликах и погружает зрителя в атмосферу странного мира, в котором действует чрезвычайное положение, пишет издание.

«Темой произведения является миф о враге во всех его ипостасях: враждебное государство, классовый враг, враг подсознания, „другое“ как враг, „неизвестное“ как враг, Время, Кронос, Смерть в качестве врагов, Враг рода человеческого и т.д.», — цитирует художника издание.

«Отправная точка — советские плакаты по гражданской обороне, которые в пору моего детства окружали человека в общественных местах. На плакатах были изображены гипотетические моменты жизни, которую человек (советский гражданин) должен проживать, когда настанет „Время Ч“. То есть когда враг — американцы или немцы — нападет на нас. Это был свод правил в картинках — генеральная инструкция. … В детстве эти картинки производили на меня сильнейшее впечатление», — сказал собеседник издания.

Проект адресован современнику и человеку будущего. Если искусство соответствует ленте новостей в Интернете, это не означает, что оно современно. Современный человек не только следит за последними новостями (может, кстати, и не следить), но и рассуждает, и переписывает историю, раздвигает границы науки и искусства и задает себе вечный вопрос «быть или не быть?», считает художник.

«Время Ч» состоит из нескольких десятков скульптур и, как другие фундаментальные проекты, построен как единое целое. Каждая скульптура, обладая автономными правами, является страницей из книги. Только перелистав все страницы, зритель-читатель составит целую картину, прочтет сообщение автора, пишет портал RussianDC.com.

Источник: rus.ruvr.ru

Добавить комментарий