В Португалии вовремя начинаются только футбольные матчи… («Окно в Россию»)

Как живется контрабасисту и бывшему КВНщику в Португалии, на краю Европы — в рассказе гостя проекта «Окно в Россию» Саши Иоффе…

Profile: Саша Иоффе, музыкант-контрабасист, преподаватель консерватории города Куимбра, возглавляет «Артистический союз соотечественников». В Германии с 1990 года, в Португалии с 1995-го.

Как живется контрабасисту и бывшему КВНщику в Португалии, на краю Европы — в рассказе гостя проекта «Окно в Россию» Саши Иоффе…

Profile: Саша Иоффе, музыкант-контрабасист, преподаватель консерватории города Куимбра, возглавляет «Артистический союз соотечественников». В Германии с 1990 года, в Португалии с 1995-го.

— Саша, как зарождается у человека желание покинуть родину? Как выбирается страна, в которую человек собирается переехать? Почему у Вас это Португалия, а не какая-то другая европейская, американская, африканская или какая угодно другая страна?

— В принципе, скорее всего, случайно. Вот, наверное, самое правильное определение. Потому что сначала я оказался в Германии на несколько лет в 90-м году, и мне не очень понравилось там находиться — наши менталитеты — русский и немецкий — очень сильно отличаются. И комфорта для меня там не было — ни для работы, ни для жизни. По профессии я музыкант, и последним местом работы в России у меня был оркестр Мариинского театра. Была еще некоторая продюсерская деятельность, хотя тогда она называлась, естественно, по-другому. И вот, оказавшись в Португалии, я получил предложение работать по своей специальности. Это был, конечно, первый повод посмотреть на Португалию с другой стороны. А, во-вторых, большая вода, тепло, вкусно, на тот момент еще и дешево, в общем, там присутствовали те самые моменты, которые сыграли, наверное, решающую роль.

— Ваши первые ощущения, о которых Вы только что рассказали и годы жизни там изменили как-то Ваши впечатления о стране, о ее быте, ее людях и о вкусной еде?

— Безусловно. Первое впечатление — когда я вышел на пляж, то понял, что нет смысла жить в другой стране Европы и приезжать сюда на один месяц в году. Потому что можно жить именно здесь! Это то, что касается, климатических условий и уюта самой страны. По поводу всего остального — конечно, все меняется практически каждый год. Если в то время, сыграв концерт, как музыкант с питерским образованием, меня встречали «на ура!», то сейчас уже отношение более профессиональное. Португальцы понимают, с кем можно сравнивать российских музыкантов. Тогда мы были все-таки очень далеко друг от друга, и мнение о России у них было не совсем правильное. Сейчас они понимают, почему русские музыканты играют по-другому, почему мы по-другому общаемся с ними. То есть наше образование, которое мы получили в России, с годами стало котироваться больше, хотя мы и сами воспитали в самой Португалии достаточное количество последователей, скажем так.

— Вернемся в то время, когда Вы приехали в Португалию. Вы были с семьей или один? С чего началась там Ваша жизнь?

— Я приехал абсолютно один. Хотя у меня были здесь и приятели, и знакомые. Естественно, первые контакты были с музыкантами. Но самая большая проблема, конечно, в любой стране, это язык. Если бы я мог знать какой-то язык, более-менее интернациональный, может быть, для Португалии это было бы проще. Но все равно, живя в стране или планируя жить в какой-то стране, нужно знать язык именно этой страны. У меня, конечно же, не было никакого португальского языка, но, как ни странно, не было и немецкого — а это после пяти лет проживания в стране. Видимо, какое-то было ощущение, что будет какая-то другая страна, где мне будет более комфортно, чем в Германии. Но в течение некоторого времени я достаточно быстро выучил португальский, причем, не уча, а просто в общении. Потому что уже через месяц после переезда, я вошел в класс, где сидел мой ученик, говорящий только по-португальски. И мне пришлось с ним общаться…

— У нас в проекте «Окно в Россию» была героиня — Оксана Бодиш, которая приехала в Венгрию в деревушку, не зная ни одного слова по-венгерски. Пришла в местную школу устраиваться работать — а она художница, и ее сразу отправили преподавать рисование. Оксана призналась директору, что совершенно не говорит по-венгерски, а он ей: ничего — руками, ногами, жестами объясняйте.

— Абсолютно так было и у меня, именно таким образом. Мне сказали, что ты будешь преподавать не литературу, ни математику, а музыку, то, что не сможешь объяснить — покажешь. Конечно, мне повезло, что ректор консерватории, где я начал работать, говорил по-русски — он закончил Гнесинское училище в Москве. И конечно, это была для меня некоторая помощь. Но все остальное приходилось делать самому.

— Саша, а Вы-то сами что заканчивали? Насколько я понимаю, Вы из Питера?

-Да, я родился в Питере, и окончил скачала школу при консерватории, а потом и консерваторию по классу контрабаса. Работал в Камерном музыкальном театре, в театре «Зазеркалье», в Мариинском театре. Объездил некоторые страны Европы сначала со студенческим оркестром, а потом и с более профессиональными коллективами. Один раз даже с оркестром филармонии Санкт-Петербурга. У меня музыкальная семья, поэтому мой путь был не то что рассчитан, но предначертан, и, конечно же, связан с музыкой.

— А почему уехали?

— Абсолютно случайно. Просто захотелось посмотреть, как относятся к музыкантам в других странах, не находясь на гастролях, а именно пожив там. У меня не было никакого желания уезжать ни в Америку, ни в Израиль, ни в какую-то другую миграционную страну. Так сложилось.

— Германия, кстати, тоже очень даже «миграционная» страна. Сколько там наших — несколько миллионов! В то время, правда, было поменьше.

-Да. Но из Германии, когда я возвращался в Россию, я говорил, что еду домой, а потом вернусь в Германию, где я живу. В первый раз, когда я сказал, что возвращаюсь домой из России — была Португалия.

— Да, это очень о многом говорит. Это значит, что жизнь там для Вас комфортна, уютна, интересна. Кстати, я впервые узнала, что Вы контрабасист. Но это довольно редкий инструмент. Как Вы применили свое умение играть на контрабасе именно в Португалии? Только преподавали или было что-то еще?

— То, что связано с контрабасом, связано, в первую очередь с преподаванием, потому что был контракт с консерваторией, который я подписал. Идо сих пор я там работаю. С моими питерскими коллегами и друзьями по школе некоторое время играли концерты. К сожалению, из-за того, что кризис в Европе докатился и до Португалии, не хватает денег, чтобы организовывать какие-то мероприятия, связанные с музыкой. Поигрываем — скажем, так. Но то, что я музыкант и моя семья музыкальная дала мне возможность, еще находясь в Петербурге, участвовать в организации гастрольных программ. И впервые это было, как ни странно, когда советско-немецкий оркестр поехал на гастроли с Ростроповичем, и мне повезло принять участие в организации этой поездки. Как мне кажется, именно с того момента я почувствовал интерес именно к продюсерству. Чем и занимаюсь до сих пор.

— А в чем же выражается Ваше продюсерство в Португалии?

— Я начал сотрудничать с Посольством России, а позже и с Россотрудничеством, и мы делали проекты, связанные с культурой. Удалось организовать, таким образом, несколько фестивалей. Это была визитная карточка России здесь, в Португалии, когда приезжали музыкальные и танцевальные коллективы и выступали перед местной публикой. Позже появилась организация под названием «Мир культуры» из Москвы, с которой мы в течение нескольких лет проводим фестиваль «Ветер Востока в Португалии». И я организую для наших российских коллективов концерты. Просто мы видим, насколько португальцы замечательно относятся к тому, что мы делаем.

— Саша, мне интересно было бы знать Ваше мнение по поводу российских музыкантов, которые сейчас живут в разных странах Европы — как их там воспринимают, как они там живут, как складывается их творческая судьба?

-Все зависит от страны. К сожалению или к счастью — не знаю. Уровень музыкантов из России достаточно высокий. Например, в Германии, когда я в первый раз там оказался, была квота на иностранцев. И если ты замечательный солист, то тебя, конечно, посадят на первое место концертмейстером. Если же ты просто хороший крепкий музыкант, они предпочтут немца.

— То есть своего…

— С этим я столкнулся в Германии. А оказавшись в Португалии, был такой случай, когда я попал в консерваторию и вызвал этим возмущение одного португальца, моего коллеги тем, что взяли иностранца, когда есть португалец, говорящий на языке, и, в общем, достаточно известный музыкант, как он думал тогда. Я не мог ему возразить, потому что не говорил на языке. Что я сделал? Я сыграл — был концерт профессоров, и я просто вышел на сцену с инструментом и сыграл. Все. 18 лет после этого здесь есть определенное мнение обо мне как о музыканте.

— Хорошо, что Вы смогли доказать свой талант и свою состоятельность. Скажите, а что Вам еще приходилось доказывать в Португалии?

— Почему приходилось? Приходится, практически каждый день.

— Мне интересно узнать что-то о Вашей жизни в Португалии как человека, вне зависимости от того — музыкант Вы или приехали на какие-то заработки, как приезжают туда очень многие из России, Украины, Молдавии. Чем эта жизнь для Вас самого интересна, чему она учит Вас?

— Мы учимся постоянно, независимо от страны. Но, например, в Португалии я прекрасно понимаю, что чтобы добиться чего-то, нужно делать все самому. Доверять кому-то очень сложно, тем более местным жителям, у которых менталитет все-таки совсем другой. Португальцы необязательны и, в общем, самодостаточны, когда у них есть солнышко, вино, вкусная еда и океан. У них вовремя начинаются только футбольные матчи, и то потому, что идет телевизионная трансляция. Все остальное — позже, или завтра, или никогда. Поэтому вот эта самая организация, которая, по идее, должна быть немецкой, по сути существует только в нас — иностранцах, живущих в Португалии. Поэтому если мы хотим чего-то добиться, мы должны все делать сами и сами это контролировать.

— Можно ли тогда говорить, что Ваша жизнь в Португалии до сих пор сопряжена с какими-то житейскими трудностями?

— Вы знаете, я много лет играл в КВН, достаточно профессионально, если я могу так о себе сказать, — был в высшей лиге. Поэтому я пытаюсь все воспринимать через призму юмора. Это очень здорово помогает!

— Саша, я давний поклонник Вашей странички вфейсбуке, которая, конечно же, выдает профессию своего хозяина. На ней можно встретить все музыкальное, что встречается в жизни — картины, фотографии, карикатуры, растения, еду, афоризмы… Об этом увлечении знают и те, кто заходит на Вашу страничку, поскольку она заполнена множеством присланных картинок. И я здесь не исключение. Как это получилось — случайно или намеренно?

— Вы знаете, то, что я ставлю на свою страницу в фейсбуке — это то, что мне нравится. И люди, которые добавляют свои фотографии, как мне кажется, чувствуют стиль юмора, который мне близок. И, в общем, стараются поучаствовать в этом процессе. Я никого не ограничиваю и ни разу не удалял ни одной картинки, ни одной фотографии на своей стене, присланные другими людьми. К тому же очень важно, чтобы юмор был вкусный.

— Это в Вас еще живет бывшийКВНщик! Скажите, а люди, которые Вас там окружают — наши соотечественники не только из России, но и из других стран СНГ — какие они?

— Я не имею права критиковать их, потому что люди, которые живут рядом со мной, это мои близкие друзья, это россияне. А люди, с которыми я меньше общаюсь, приехали из других стран бывшего Советского Союза, и, конечно, многие из них, скажем так, представляют рабочий класс. И первое время, не знаю, хорошо это или плохо, нам часто приходилось доказывать, что мы россияне, а не украинцы. Объясняется это довольно просто — первая эмиграция с Украины была рабочая, и люди отправляли все деньги домой, не оставляли себе здесь практически ничего — им хватало на дешевое вино и легкую закуску. И, естественно, вели они себя по-разному. И когда меня встречали, говорили: «О, украиниано!», я объяснял — «Ребята, я не с Украины, я люблю Украину и у меня много друзей с Украины. Но поймите, между нами есть разница, и большая». И хотя все россияне, которые живут здесь, и которых я знаю, с большим уважением относятся к своим бывшим соотечественникам, наши люди с Украины немножко националистически настроены по отношению к россиянам.

— Даже там, в Португалии?

— Даже в Португалии. Знаете, мы как-то больше на виду, создаем какие-то интересные проекты, организуем мероприятия, связанные, конечно же, с Россией. Опять же, политика России, которая сейчас направлена на развитие русского языка, культуры сильнее и интереснее, чем политика других стран. Хотя, кстати, мои достаточно близкие друзья, с которыми мы делаем совместные проекты, именно с Украины.

— Бываете в России, в Питере? Чего Вам не хватает в Вашей португальской жизни?

— Вы знаете, то, чего не хватает, уже и в Питере нет — это люди, с которыми когда-то на кухне собирались, песни под гитару пели… Думаю, что вам это очень знакомо. А в Питере бываю, конечно. Не очень часто, один-два раза в год, просто, чтобы увидеть близких людей, окунуться в атмосферу Питера, и после этого, как ни странно — домой, в Португалию!..

В рамках проекта «Окно в Россию» на сайте «Голоса России» публикуются интервью и истории из жизни за пределами Родины бывших и нынешних граждан СССР и РФ, а также иностранцев, проживавших в России и изучающих русский язык.

Уехавшие за рубеж россияне часто подробно описывают свои будни в блогах и на страничках соцсетей. Здесь можно узнать то, что не прочтешь ни в каких официальных СМИ, ведь то, что очевидно, что называется, «из окна», с места событий, редко совпадает с картинкой, представленной в «больших» масс-медиа.

«Голос России» решил узнать у своих многочисленных «френдов» в соцсетях, живущих в самых разных уголках мира, об отношении к русскоязычной диаспоре, феномене русских за границей, о «русской ностальгии», и о многом-многом другом.

Если вам тоже есть чем поделиться с нами, рассказать, каково это — быть «нашим человеком» за рубежом, пишите нам по адресу home@ruvr.ru или на наш аккаунт в Facebook.

Беседовала Надежда Ширинская

Источник: rus.ruvr.ru

Добавить комментарий