Таллин обсудит мультикультурные проблемы русского

Таллин обсудит мультикультурные проблемы русского
Программа по привлечению лучших специалистов в российские университеты будет продлена как минимум до 2015 года и распространена на академические институты и государственные научные центры, заявил президент России Владимир Путин на общем собрании Российской академии наук во вторник. Это позволит укрепить кадровый потенциал российской науки, запустить новые исследовательские проекты по приоритетным направлениям, пояснил президент.

Программа по привлечению лучших специалистов в российские университеты будет продлена как минимум до 2015 года и распространена на академические институты и государственные научные центры, заявил президент России Владимир Путин на общем собрании Российской академии наук во вторник. Это позволит укрепить кадровый потенциал российской науки, запустить новые исследовательские проекты по приоритетным направлениям, пояснил президент.

Таллин обсудит мультикультурные проблемы русского

По его словам, эта программа уже продемонстрировала свою эффективность: около 70 процентов ученых, получивших гранты в рамках программы, — наши соотечественники, работавшие за рубежом и вернувшиеся к работе в России. Они теперь живут в стране не менее шести месяцев в году, преподают в российских вузах и занимаются выведением на рынок результатов своих исследований. Путин отметил, что за счет экономической заинтересованности собирается российский интеллектуальный потенциал.

24 мая в Токио открывается Региональная конференция соотечественников, проживающих в странах Азиатско-Тихоокеанского региона. Не исключено, что договоренности по отдельным вопросам культурного и политического взаимодействия лягут в основу дальнейшей работы МИД России в отношении Японии, отметила член Комитета Госдумы РФ по делам СНГ и связям с соотечественниками, заслуженный юрист России Татьяна Москалькова.

На встрече в Токио, которая продлится до 25 мая, примут участие руководители координационных советов российских соотечественников этого региона, представители МИД России, Госдумы Российской Федерации, Россотрудничества, специализированных фондов.

А в Дании в Российском центре науки и культуры состоялась учредительная конференция по созданию странового Координационного совета. Участниками учредительной конференции стали представители 16 общественных некоммерческих организаций соотечественников, проживающих в Дании.

По всем вопросам повестки дня конференции участники проголосовали единогласно. Учитывая, что это не первая попытка создания Координационного совета в стране, такое единодушное отношение заслуживает особого внимания.

Координационный совет создан — это лишь первый кирпичик в создании эффективного органа в помощь соотечественникам, проживающим в Дании. Дальнейшие шаги по его укреплению и развитию будут во многом зависеть от активности участия в работе совета членов всех организаций.

Творческое наследие знаменитого русского поэта Вячеслава Иванова, полжизни прожившего на Апеннинах и много сделавшего для взаимопроникновения культур России и Италии, неизменно привлекает внимание исследователей. Открывшийся в Риме в Российском центре науки и культуры цикл вечеров, посвященных пребыванию наших прославленных соотечественников в итальянской столице, посвящен поэзии Вячеслава Иванова, связанной с образами Вечного города.

В Италии Иванов много занимался переводами произведений античных и средневековых поэтов, лишь изредка публикуя собственные новые произведения. Он жил в Италии довольно уединенно, поддерживая общение лишь с некоторыми из русских эмигрантов.

В Италии поэт преподавал русский язык и литературу в колледже Павии, в Восточном институте Ватикана. Итогом литературного творчества Иванова стал сборник стихов «Свет вечерний», опубликованный посмертно в Оксфорде только в 1962 году.

Вячеслав Иванов похоронен на римском мемориальном кладбище «Тестаччо», где нашли вечный покой художник Карл Брюллов и другие русские странники.

«Петь для России — огромное счастье» — эта строка из песни в исполнении Клавдии Шульженко стала лейтмотивом литературно-музыкального вечера, посвященного жизни и творчеству певицы, который состоялся 21 мая в Российском культурном центре в Тель-Авиве.

Открывая вечер, представитель Российского центра Вера Едидья отметила непреходящее значение творчества Шульженко, чье имя золотыми буквами вписано в историю советской и российской культуры.

Вера Едидья представила участников вечера — российско-израильского музыковеда и пианиста, ветерана войны Эмиля Зигеля и певицу Наталию Серебрякову. Живой интерес у публики вызвал рассказ Эмиля Зигеля о знакомстве и личных встречах с Клавдией Шульженко. В концертной части вечера прозвучали самые известные и любимые многими поколениями песни из репертуара певицы.

23 мая в Таллине открывается Международная научная конференция «Русский язык в мультикультурном обществе». Ее организатор — Институт славянских языков и культур Таллинского университета. Каковы главные вопросы этой встречи и кто примет в ней участие, в интервью Елене Карповой рассказала член оргкомитета конференции, лектор Наталия Чуйкина.

Карпова: Мы знаем, что с 23 по 26 мая в Институте славянских языков и культур в Таллине будет проходить конференция «Русский язык в мультикультурном обществе». Можно ли узнать о ней более подробно?

Чуйкина: Мы посвящаем свою конференцию русскому языку. Для нас было очень важно осветить проблемы, связанные с жизнью русского языка в многонациональном обществе. Потому что мы рассматриваем город Таллин как город многих национальностей, и одним из языков межнационального общения в Таллине является русский язык.

Поэтому зародилась идея именно такой темы для конференции. Мы пригласили преподавателей, ученых, методистов из разных стран принять в ней участие.

Карпова: Откуда приедут участники конференции?

Чуйкина: Заявки мы получили из Украины, Молдавии, Чехии, Венгрии, Финляндии, Великобритании, Латвии. Конечно же, больше всего участников будет из России. Также представлен Казахстан, и есть участник из Азербайджана.

Карпова: Да, действительно, во всех этих странах отмечается русское присутствие, особенно в республиках бывшего Советского Союза. Вы поддерживаете научные и дружеские отношения с преподавателями вузов этих стран?

Чуйкина: Да, конечно, у нас есть и двусторонние договоры, которые заключены между Таллинским университетом и вузами разных стран. Также мы активно сотрудничаем с европейскими странами в рамках программы по обмену студентами и преподавателями. Контакты, действительно, очень тесные.

Карпова: Это важно в сегодняшней ситуации, когда мононациональных государств на карте не так уж много, что в первую очередь касается Европы. Предваряя лингвистический форум, можно ли отметить, какие темы будут затрагиваться? Темы докладов, круглых столов или дискуссий уже известны?

Чуйкина: Да, конечно, темы известны. Самая первая тема, которая будет представлена в самой первой секции конференции, — это «Русский язык и средства массовой информации». Дело в том, что в этом году эстонская журналистика на русском языке отмечает 180-летний юбилей. Мы хотели таким образом отметить это событие в одной из секций.

Кроме того, одна из секций посвящена функционированию русского языка в мире. Следующая секция — это русский язык в славянском мире. Нам хотелось отметить сам факт того, что 24 мая будет отмечаться День славянской письменности, и секция, посвященная русскому языку в славянском мире, состоится 24 мая.

Также три секции, три заседания будут посвящены преподаванию русского языка в разных образовательных контекстах. Под контекстами мы имеем в виду, конечно же, русский как иностранный, русский язык как родной и русский как неродной. Мы сейчас сами оказываемся в такой ситуации, что у нас растут дети-билингвы, которые в равной степени владеют, по крайней мере на разговорном уровне, обоими языками — и русским, и эстонским. Как в таком случае называть русский язык — родным или неродным, если сами дети учатся в эстонской школе?

Карпова: Какие-то известные ученые примут участие в форуме?

Чуйкина: В качестве пленарных докладчиков мы пригласили Ирину Павловну Лысакову, профессора Российского государственного педагогического университета имени Герцена, которая как раз является заведующей кафедрой межкультурной коммуникации.

Также примет участие известный методист и доцент Наталья Павловна Андрюшина. Пленарный доклад прочитает профессор кафедры стилистики Московского государственного университета имени Ломоносова Наталья Ивановна Клушина.

С нашей стороны пленарный доклад прочитает профессор Аурика Мейнре, главный специалист по периодике на русском языке.

Карпова: Мы желаем удачной работы, новых открытий, публикаций. Спасибо вам. Всего доброго!

А сейчас — обзор прессы русского зарубежья. Слово Елене Карповой.

Активисты общества «Росинка» из города Альтенштадт долго вынашивали проект, как предоставить нашим двуязычным детям возможность общения с их сверстниками из России, рассказывает немецкая газета «Карьера».

Наконец мечты воплотились в жизнь. Четыре школьника из Германии провели весенние каникулы очень плодотворно: в течение двух недель они находились в Москве и посещали школу номер 1222 с углубленным изучением немецкого языка.

Ребят поразили открытость, дружелюбие и гостеприимство россиян. Дети сразу почувствовали себя как дома и с удовольствием приходили к первому уроку, чего от них в их законные каникулы никто не требовал. Учеников распределили для занятий в соответствии с возрастом — в 3, 8 и 10 классы — и приключение с «полным погружением» в русский язык началось.

Для московских школьников, в свою очередь, отличной практикой стали разговоры на немецком. А еще гости провели открытые уроки, посвященные традициям празднования Пасхи в Германии. Подробнее о пребывании наших юных немецких соотечественников в Москве читайте в газете «Карьера».

О том, как пытаются решить проблемы мигрантов в Чешской Республике, рассказывает газета «Информ Прага». Так, в городе Свитавы открылся новый контактный центр для мигрантов. «К нам обратились представители Центра по поддержке интеграции иностранцев и предложили нам оказание консультационных услуг иностранцам. Мы это предложение не отвергли», — рассказал Эрих Штюндл, член администрации города и один из основателей Контактного центра.

По его словам, сейчас в городе и окрестностях проживает до 180 иностранцев, которые часто нуждаются в консультациях по вопросам получения вида на жительство, социального обеспечения, страхования и образования. Теперь иностранцам помогут сотрудники Центра, сообщает «Информ Прага».

Нынешней весной в туманном Альбионе с аншлагом прошли концерты легендарных российских рок-звезд: выступили группы «Чайф» и «ДДТ», а также Земфира, констатирует газета «Англия» и отмечает, что рок-весна перетекает в не менее роковое лето.

А все потому, что в Лондоне 1 июня пройдет творческий вечер Бориса Гребенщикова. Он исполнит свои старые и новые песни, а также расскажет о предстоящих проектах. Каждый новый концерт Гребенщикова бывает настоящим подарком для его лондонских поклонников, отмечает газета «Англия» и напоминает, что группа «Аквариум», лидером которой является Борис Гребенщиков, в этом году отмечает 40-летний юбилей.

Источник: rus.ruvr.ru

Добавить комментарий