День русского языка во Дворце наций
Вчера в Женеве отметили Международный день русского языка, сообщает швейцарская русскоязычная «Наша газета.ch». По сложившейся традиции, к этому празднику была подготовлена культурная программа, стартовавшая во Дворце наций.
«Великий и могучий» чествуют в Европейском отделении ООН в третий раз, пишет издание и приводит краткую историю этого праздника.
День русского языка во Дворце наций
Вчера в Женеве отметили Международный день русского языка, сообщает швейцарская русскоязычная «Наша газета.ch». По сложившейся традиции, к этому празднику была подготовлена культурная программа, стартовавшая во Дворце наций.
«Великий и могучий» чествуют в Европейском отделении ООН в третий раз, пишет издание и приводит краткую историю этого праздника.
В 2010 году Департаментом общественной информации ООН было принято решение о проведении дней официальных языков ООН в рамках программы развития многоязычия и сохранения культурного многообразия. День русского языка, одного из шести рабочих языков Организации, постановили отмечать 6 июня, в день рождения А. С. Пушкина, напоминает газета.
В 2011 году миссия РФ при Европейском отделении ООН в Женеве решила отметить первый День русского языка проведением в здании библиотеки Дворца Наций выставки книг на русском языке. В тот же день, 6 июня 2011 года, бывший президент России Дмитрий Медведев объявил этот день Днем русского языка, который теперь ежегодно отмечается на всей территории Российской Федерации.
По данным ООН, несмотря на распад СССР, русский язык остается важнейшим инструментом межнационального общения для почти 300 миллионов жителей нашей планеты, отмечает издание. 19 мая этого года австрийская компания W3Techs, специализирующаяся на мониторинге статистики использования различных языков в Интернете, опубликовала результаты своих последних исследований. Они показывают, что русский стал вторым наиболее популярным языком в сети: за первую четверть 2013 года доля веб-ресурсов на русском языке составила 5,9%, а к июню, согласно последней информации, уже 6,4%, впервые обогнав немецкоязычные сайты и уступая лишь англоязычным, информирует издание.
В этом году Представительство России при Европейском отделении ООН во главе с А. Н. Бородавкиным предложило отметить этот день не только выставкой роскошных книг издательства «Альфарет», но и экспозицией художниц Татьяны Вавржиной и Натальи Овсиенко и даже литературными чтениями.
Рассказывая о творчестве двух российских художниц, издание отмечает, что работы Натальи Овсиенко «в чисто русском стиле — церкви, изделия народных промыслов, и т.д.» не поразили своей оригинальностью. «Но, может быть, именно к такой живописи тянется душа живущего за границей русского человека?» — задается вопросом газета.
Еще одно новшество нынешнего праздника, сообщает «Наша газета.ch», — выступление актеров МХТ имени А. П. Чехова Дмитрия Брусникина, Марины Брусникиной и Ольги Литвиновой. В их исполнении прозвучали стихи Иосифа Бродского, Давида Самойлова, Беллы Ахмадулиной, Дмитрия Быкова, Фаины Гринберг, Тимура Кибирова, Дмитрия Поливанова.
Правда, здесь не обошлось без курьезов. Газета упоминает забавный эпизод: перед тем как продекламировать знаменитый «Дачный роман» Ахмадулиной, Марина Брусниника сочла нужным пояснить: «Это стихотворение — о любви Беллы Ахатовны к Пушкину. Она его не просто любила, она была в него влюблена».
«Несмотря на то что актриса несколько раз забывала текст, послушать прекрасные стихи было приятно», — иронически замечает издание и передает слова одного из слушателей: «Уж читали бы Пушкина, тогда бы из зала подсказывали…»
«Действительно, странно, что в день рождения Поэта именно его стихи и не прозвучали. Впрочем, оговоримся: знаменитое „Я памятник себе воздвиг нерукотворный“ прозвучало в исполнении Генерального директора Европейского отделения ООН Касым-Жомарта Токаева в самом начале церемонии», — пишет швейцарская русскоязычная «Наша газета.ch» и сообщает, что выставка во Дворце наций продлится до 13 июня.
«Рандеву с Россией»: как это было
Портал Бельгийской федерации русскоязычных организаций сообщает подробности проведения III Российско-европейского фестиваля «Рандеву с Россией» в Брюсселе 1 и 2 июня.
Фестиваль был приурочен сразу к двум знаменательным датам — Дню России и 160-летию установления дипломатических отношений между Россией и Бельгией, напоминает издание. Его организатором, как и в предыдущие годы, выступила Бельгийская федерация русскоязычных организаций при поддержке Посольства России в Бельгии, Представительства Россотрудничества в Бельгии и властей Брюсселя.
Открытие фестиваля состоялось 1 июня в концертном зале Культурного центра брюссельской коммуны Волюве-Сан-Пьер. Бельгийским гостям и соотечественникам была представлена трехчасовая концертная программа, состоявшая из выступлений ингушского молодежного ансамбля танца «Малгобек» и ансамбля русского танца Государственной филармонии Алтайского края «Огоньки».
С приветствием к участникам и гостям фестиваля обратился посол России в Бельгии А. А. Романов, сообщает портал. В своем выступлении он отметил насыщенность и динамизм российско-бельгийского сотрудничества, в основе которого лежат дружественные взаимоотношения, уходящие корнями в глубь истории.
Второго июня Фестиваль продолжился на открытой площадке — в брюссельском парке «Элизабет», где помимо концертной программы были развернуты павильоны, в которых можно было узнать о деятельности ассоциаций российских соотечественников в Бельгии, а также попробовать кухню народов России, приобрести традиционные русские сувениры и посмотреть выставки традиционного прикладного искусства, рассказывает издание.
На сцене фестиваля в течение дня выступило более двух десятков творческих коллективов общей численностью около 300 человек. Дневная программа была ориентирована на подрастающее поколение и началась с детского конкурса «Радуга талантов», в котором приняли участие порядка 200 молодых артистов.
Вечером состоялся концерт исполнителей высокого уровня из России и Европы. В нем приняли участие молодежный хореографический коллектив из Ингушетии «Малгобек», победительница детского Евровидения-2012, молодая ингушская певица Лема Нальгиева и многие другие артисты.
Перед выступлением ингушского ансамбля на сцену поднялась министр культуры Республики Ингушетия М. Б. Газдиева и обратилась с приветственным словом к гостям и организаторам фестиваля.
В рамках фестиваля также прошли Дни осетинской культуры, программа которых включала круглый стол «Мосты сотрудничества», предпремьерный показ документального фильма «Бельгийские москвичи» российского режиссера В. Цаликова, а также международную выставку работ осетинских художников «Arv-Art». Организатором этих мероприятий выступила осетинская ассоциация «Ренессанс Сандидзан», пишет издание.
III Российско-европейский фестиваль «Рандеву с Россией» вписал еще одну яркую страницу в культурные связи с Россией и, как и в предыдущие годы, превратился в многолюдное народное гуляние. Это масштабное мероприятие, реализация которого стала возможной благодаря усилиям русскоязычной диаспоры в Бельгии, еще раз показало, что российская культура является серьезной объединяющей основой для наших соотечественников, проживающих за рубежом. Живой интерес европейцев к русскому искусству позволяет им больше узнать о нашей стране, осознать, насколько многообразен ее национальный состав и многогранны культурные традиции, заключает портал Бельгийской федерации русскоязычных организаций.
Православие глазами католиков
Журналисты консервативной газеты ABC посетили православную церковь на улице Гран Виа де Орталеса в Мадриде, сообщает портал «Русская Испания», напоминая, что в прошлом месяце было совершено малое освящение этого храма.
Настоятель храма протоиерей Андрей Кордочкин рассказал репортерам о том, что объединяет православных и католиков, о различиях между этими двуми ветвями христианства, о буднях своего прихода и о многом другом.
Русская православная община в Испании, сообщает портал со ссылкой на АВС, поделена на 11 приходов, и ни один из них до недавнего времени не имел собственного храма. Они были вынуждены арендовать помещения или собираться в тех, что выделяет им католическая церковь.
Первые встречи мадридской общины, сформировавшейся 12 лет назад, проходили в доме священника. Затем они переместились в католическую часовню Университетского городка, а после — в торговое помещение, которое некогда занимали фруктовая лавка и переговорный пункт. Уже при отце Андрее девять лет назад приход разместился в столярной мастерской.
Журналистам испанской газеты все в православном храме показалось необычным, отмечает издание: и то, что в церкви нет ни исповедален, ни лавок, и то, что во время двухчасовых православных служб прихожане стоят и большую часть времени священник проводит спиной к ним, как это ранее было в католической церкви.
Неожиданным для испанцев оказался и рассказ священника о паломничестве его прихожан в такие святые для испанцев места, как кафедральный собор в Сантьяго-де-Компостела, в храмы VII века в Кастилии-и-Леоне и т.д. Отец Андрей рассказал, что православные почитают испанскую святую Оросию и других святых, живших до того, как христианская церковь в 11-м веке была поделена на восточную и западную.
Полным откровением для АВС, похоже, стали и многие другие факты из жизни православной церкви, о которых рассказал протоирей, отмечает портал, хотя, несмотря на имеющиеся различия, католичество и православие сходятся в основополагающих вопросах веры.
«Мы признаем таинства католической церкви, а она признает наши, то есть если человек крещен в католичестве, а затем переходит в православие, то его не надо вновь крестить», — приводит «Русская Испания» слова отца Андрея.
Что же касается вопросов, вызывающих полемику в испанском обществе, таких, к примеру, как свобода абортов, то здесь мнения католиков и православных совпадают полностью: они отрицают подобную свободу. Осуждают они и нападки на церковь со стороны левых сил, отмечает издание.
«В свободном обществе люди имеют право жить в соответствии со своей верой… Для нас выражение веры заключается не только в озвучивании наших воззрений, но и в жизни в соответствии с ней. Например, если врач отказывается делать аборт, то он тоже выражает свою веру», — цитирует православного священника портал «Русская Испания».
Источник: rus.ruvr.ru