
Комитет Госдумы по делам СНГ и связям с соотечественниками рекомендовал 7 июня нижней палате парламента поддержать проект обращения к президенту Российской Федерации об усилении работы с соотечественниками за рубежом и о расширении гуманитарного влияния России в преддверии создания Евразийского экономического союза.
Комитет Госдумы по делам СНГ и связям с соотечественниками рекомендовал 7 июня нижней палате парламента поддержать проект обращения к президенту Российской Федерации об усилении работы с соотечественниками за рубежом и о расширении гуманитарного влияния России в преддверии создания Евразийского экономического союза.

Как заявил глава этого комитета Леонид Слуцкий, в первую очередь «необходимо принятие кардинальных мер по улучшению и активизации деятельности по связям с соотечественниками, защите их прав и обеспечению гуманитарных потребностей». В проекте, по словам депутата, подчеркивается, что масштабы работы в этой сфере «совершенно не соответствуют ни месту, ни роли России в мире, ни ее гуманитарному потенциалу».
Слуцкий сообщил, что в документе также обращается внимание на тот факт, что во многих государствах русский язык испытывает серьезное «конкурентное давление», и в этой связи отмечается необходимость придания более системной основы для его преподавания и возможностей для использования.
Госдума призывает предпринять все возможные усилия, направленные на качественный рост российского культурного присутствия за пределами Российской Федерации, в частности путем расширения сети российских центров науки и культуры и улучшения их материальной базы.
«Функции единого координационного центра в области интеграции, информационно-пропагандистской и гуманитарной деятельности, содействия международному развитию и работе с соотечественниками должно принять на себя Россотрудничество», — отмечается в проекте.
9-10 июня в Вильнюсе состоится Региональная конференция российских соотечественников, проживающих в Латвии, Литве и Эстонии. В ней примут участие 30 делегатов стран Прибалтики.
Конференция пройдет в формате круглого стола на тему: «Соблюдение прав человека и приверженность европейским демократическим ценностям — залог сохранения русской культуры в Латвии, Литве и Эстонии».
Предусмотрено шесть тематических блоков, в рамках которых будут заслушаны доклады руководителей делегаций о положении русской и российской диаспоры в прибалтийских странах, будут обсуждаться основные проблемы российских соотечественников и пути их решения. По итогам конференции планируется принять резолюцию и обращение к соотечественникам, проживающим в странах Прибалтики.
Патриарх Московский и всея Руси Кирилл прибыл 8 июня с официальным визитом на Кипр для совместной молитвы с духовенством и мирянами Кипрской православной церкви, обсуждения развития паломничества и поддержки братской церкви в непростой политической ситуации, касающейся доступа к святыням на севере острова.
Предстоятель Русской православной церкви заложит храм в Лимасоле, а это второй по величине кипрский город, где много русскоязычных жителей. Патриарх встретится с соотечественниками, проживающими на острове, и с представителями высшей государственной власти Республики Кипр.
Говоря об основной цели поездки, глава информационного отдела Московского патриархата Владимир Легойда отметил, что это «совместная молитва у святынь, братское общение с духовенством, обсуждение вопросов взаимодействия. Мы благодарны за окормление наших соотечественников, которых на Кипре много. Конечно, будут рассматриваться вопросы паломничества к святыням Русской православной церкви и кипрским святыням».
С 4 по 9 июня в Москве проходит «Школа молодого лидера» для соотечественников, проживающих за рубежом. В ней принимают участие 30 представителей молодежных организаций, движений и партий из Белоруссии, Украины, Казахстана, Узбекистана, Таджикистана, США, Германии, Израиля и стран Балтии.
У участников школы насыщенная образовательная программа. Им читают лекции ведущие преподаватели и специалисты в сфере истории, политологии и конфликтологии. Молодые люди знакомятся с работой Министерства иностранных дел, Государственной думы, побывали в Государственном космическом научно-производственном центре имени Хруничева, «Сколково», телецентре «Останкино», «РИА Новости».
На открытии конференции директор департамента по работе с соотечественниками, проживающими за рубежом, МИД России Александр Чепурин сообщил, что «эта школа — пилотный проект, и мы надеемся, что он станет ежегодным. Уже в следующем году мы планируем принять около 200 человек. Впереди Всемирный конгресс соотечественников, который пройдет в Санкт-Петербурге, поэтому будет неплохо, если по итогам работы нашей школы вы выработаете конкретные предложения к грядущему мероприятию, касающиеся работы с соотечественниками».
Со своей стороны Александр Чепурин отметил, что молодежь за рубежом должна быть заинтересована в культурных и других связях с исторической родиной. Он пообещал оказывать всю возможную поддержку соотечественникам.
Германо-Российский фестиваль, который традиционно собирает более 150 тысяч посетителей, 7 июня торжественно открылся в Берлине. «В этом году он проводится в шестой раз и является прологом начинающегося вскоре Года России в Германии и Германии в России, праздника наших культур, который будет продолжаться до 2013 года», — сказал посол России в Германии Владимир Гринин, выступая на открытии мероприятия.
В Берлине находится моя коллега Елена Карпова, и сейчас мы узнаем от нее все подробности.
Ширинская: Какова программа Германо-Российского фестиваля, на котором вы сейчас находитесь?
Карпова: Программа достаточно насыщенная. Она занимает три дня, причем полностью — с утра до вечера. Гости Берлина и жители столицы смогут в полной мере насладиться многообразием российской культуры и заглянуть в ее историю.
Причем Германо-Российский фестиваль — это праздник для всей семьи. Здесь будут представлены как мероприятия для детей, так и для взрослых, для тех, кому интересен спорт, образование, театр, танцы, песни, то есть палитра достаточно широкая.
Ширинская: Кто организует этот фестиваль? Он проходит, по-моему, уже в шестой раз.
Карпова: Фестиваль проходит уже в шестой раз. И что интересно, он достаточно прочно вошел в фестивальную афишу города. Как мы знаем, Берлин — это фестивальный город. Он известен в Европе именно как город, который часто принимает фестивали совершенно разного характера.
Что касается фестиваля, то это уже традиционный и с каждым годом все более объемный и растущий форум. Организует его общество, которое так и называется — «Германо-Российский фестиваль», его возглавляет Штефан Шварц. Это очень интересный человек, который учился в Москве, в свое время получил там высшее образование, поэтому проникся духом российской культуры и принес его к себе на родину.
Связи с Россией постоянно растут и развиваются. Например, в этом году зрителей удивят такие мероприятия, как театрализованное представление по мотивам русских и немецких сказок или выступление целой группы прозаиков и поэтов из Москвы в литературном шатре фестиваля.
Кроме того, в отдельном павильоне будет представлена солидная экспозиция книг российских издательств. Как мы знаем, в Германии, в том числе и в Берлине, проживает достаточно большое число наших соотечественников, поэтому встреча с русской книгой, с русскими писателями, возможность пообщаться с ними — это огромный шанс, который дает им этот фестиваль.
Фестиваль проходит на ипподроме «Карлсхорст». Это огромная территория, где раскинуты шатры, сцена, павильоны, где раздаются ароматы российской и немецкой кухни, звучит музыка, где продают товары народных промыслов, но и идут дискуссии, обсуждаются животрепещущие проблемы литературы, искусства, образования, политики, истории — без этого, конечно, никуда.
Это такие дни в Берлине, которые вносят свою русскую ноту в жизнь города, в котором и так время от времени звучит российская речь. Потому что здесь существует, как мы знаем, радио «Берлин», которое говорит на русском языке. Есть газета «Русский Берлин». Этот праздник не только для российских туристов, но и для наших людей, для наших соотечественников, которые здесь живут.
Ширинская: Кстати, мне очень интересно. Поскольку фестиваль российско-германский, я практически уверена в том, что в нем самое активное участие принимают наши соотечественники, а не только артисты, писатели, которые приезжают из России специально на этот фестиваль. Будут ли наши соотечественники напрямую участвовать в самом фестивале?
Карпова: Во-первых, сегодня вечером произойдет очень важное событие — награждение победителей творческого конкурса «Пушкин для детей», в котором принимали участие дети соотечественников, билингвальные дети и, конечно, маленькие берлинцы, которые постигают азы русского языка. Без учителей русского языка — выходцев из России — здесь не обошлось.
Кроме того, нас ждут чтения Объединения русскоговорящих писателей Германии и литературной студии клуба «Диалог», о которых мы уже рассказывали нашим радиослушателям. Еще много открытий предстоит сделать на этом фестивале. Так что, конечно, наши соотечественники всегда на передовой. Кроме того, они, конечно, большую роль сыграли в организационной подготовке.
Ширинская: Я думаю, что они еще немалую роль сыграют в участии в этом фестивале. Я уверена, что этот фестиваль посещают не только немцы, живущие в Берлине или в его округе, но и, конечно же, наши русские, которые, я, кстати, уверена, приезжают сюда из других городов, чтобы принять участие, побывать, посмотреть, познакомиться со своими же соотечественниками на Германо-Российском фестивале.
Мне очень интересно было узнать о том, как все будет проходить. Я думаю, нам трудно даже представить, что это за грандиозный праздник, где будет звучать музыка, где будут встречаться люди, как вы говорите, там множество палаток, которые тоже наверняка заинтересуют посетителей этого фестиваля. Так что в добрый путь!
Карпова: Мы будем следить за событиями этого праздника. И по возвращении в Москву я об этом расскажу очень подробно.
А завершат нашу встречу два сообщения из Нью-Йорка.
В знаменитом нью-йоркском Метрополитен-музее состоялся торжественный прием по случаю открытия ежегодного фестиваля русской культуры «Наше наследие». Его уже в десятый раз проводит Российско-американский фонд.
«Нью-Йорк уже давно является центром русской культуры в США. Почти 400 тысяч русскоязычных американцев называют этот город своим домом. И на протяжении уже десяти лет фестиваль „Наше наследие“ предоставляет замечательную возможность отдать должное богатой истории и наследию России», — сказал почтивший мероприятие своим присутствием мэр Нью-Йорка Майкл Блумберг.
«В рамках фестиваля „Наше наследие“ проходят различные выставки, в том числе две этнографические, а также театральные, музыкальные и танцевальные выступления. Кроме того, состоятся Дни памяти Андрея Тарковского — мультимедийный проект, посвященный 80-летию со дня рождения великого режиссера», — рассказала президент Российско-американского фонда Марина Ковалева.
«Фестиваль, традиционно проходящий в июне, превратился в важнейшее событие для американцев, интересующихся русской культурой, и русскоговорящей общины Нью-Йорка», — сказала Ковалева.
С нового учебного года в Нью-Йорке начнет действовать первая программа обучения русскому языку в государственной средней общеобразовательной школе. Открывается она в школе номер 228 в нью-йоркском районе Бруклин и рассчитана на учащихся 6-8 классов.
Как рассказал директор школы Доминик Дианджело, так называемая «двуязычная» программа предполагает, что одна половина обучения будет проходить на русском языке, другая — на английском. К примеру, в один день математика будет преподаваться на английском языке, на следующий день — на русском, без перевода.
«Цель данной программы — добиться того, чтобы дети могли свободно говорить как на своем родном языке, так и на английском», — пояснил Дианджело. По его мнению, в современном мире изучение русского языка, наравне с китайским, является чрезвычайно важным и открывает перед школьниками большие перспективы.
Классы в этой начальной школе формируются таким образом, что в них попадают как дети иммигрантов, знающие русский язык и не владеющие английским, так и американцы, не говорящие по-русски. Благодаря тому, что дети проходят предметы одновременно на двух языках, постепенно они начинают свободно говорить на обоих.
Источник: rus.ruvr.ru