Чехия за официальный статус русского в Европе

Чехия за официальный статус русского в Европе
Россотрудничество вместе с Федеральной миграционной службой готовят предложение по упрощению процедуры добровольного переселения соотечественников в Россию, сообщил 27 июня глава Россотрудничества Константин Косачев.

Россотрудничество вместе с Федеральной миграционной службой готовят предложение по упрощению процедуры добровольного переселения соотечественников в Россию, сообщил 27 июня глава Россотрудничества Константин Косачев.

Чехия за официальный статус русского в Европе

«В общей сложности чуть более 60 тысяч человек воспользовались этой программой; известно, что заявок значительно больше. Более того, в некоторых странах соотечественники жалуются на то, что они вынуждены стоять в очередях для того, чтобы оформить соответствующие документы. Мы вместе с Федеральной миграционной службой сейчас готовим предложение о том, как эту систему модернизировать», — сказал Косачев.

Государственная программа по оказанию содействия добровольному переселению в Российскую Федерацию соотечественников, проживающих за рубежом, утверждена в 2006 году и завершается в 2012 году. Из 62 с лишним тысяч человек, вернувшихся в Российскую Федерацию, более половины переехали в 2011 году.

С 9 по 13 июля в городах Северо-Западного федерального округа Министерство регионального развития Российской Федерации проводит Международный информационный форум «Интеграция соотечественников-2012». Мероприятие проводится в целях информационного обеспечения Государственной программы по оказанию содействия добровольному переселению в Российскую Федерацию соотечественников, проживающих за рубежом.

Форум откроется пленарным заседанием в Санкт-Петербурге, затем журналистам, экспертам и соотечественникам представится возможность посетить территории вселения Псковской, Новгородской областей и Республики Карелия.

Православный храм в столичном районе Ласнамяэ, строительство которого было начато в 2006 году, будет завершен в 2013 году, сообщил в среду мэр Таллина Эдгар Сависаар. Он вернулся из Москвы, где встречался с руководителями российского Фонда Андрея Первозванного, который помогает Таллину в строительстве православного храма.

«Мы решили вопросы, связанные со строительством храма, строительством звонницы, отливкой колоколов для этого храма. Говорили также и об открытии памятника Алексию II у церкви», — сказал Сависаар журналистам в аэропорту Таллина, выразив убежденность, что храм будет достроен, как и планировалось, в 2013 году.

В 2002 году на просьбы жителей крупнейшего района столицы Ласнамяэ построить православный храм откликнулась группа предпринимателей, которые обратились к митрополиту Таллинскому и всея Эстонии Корнилию с предложением построить церковь. Идею поддержали и столичные власти.

Закладной камень на месте строительства заложил и освятил Патриарх Московский и всея Руси Алексий II во время визита в Эстонию осенью 2003 года. Строительство началось в 2006 году.

Главной святыней храма станет чудотворная икона Божией Матери «Скоропослушница». В 2009 году перед храмом была открыта площадь имени Алексия II. Скончавшийся 5 декабря 2008 года патриарх родился в Таллине и долгие годы прожил в Эстонии. В течение 30 лет он возглавлял Таллинскую епархию.

26 июня в Российском культурном центре (РКЦ) в Тель-Авиве состоялась очередная премьера спектакля театра-студии «Силуэт» при РКЦ под руководством известного режиссера, выпускника ВГИКа Эдлиса-Мартиросяна. Зрителям была представлена сценическая фантазия «Жил-был художник, или Волшебная ночь в музее восковых фигур», замысел которой был рожден коллективным творчеством режиссера и членов студии.

Деятельность театральной студии, существующей при Российском культурном центре с 2009 года и ставящей привлекающие внимание общественности спектакли на русском языке, стала неотъемлемой составной частью художественной жизни Тель-Авива. За эти годы театр представил спектакли, имевшие большой успех.

В знак благодарности за активную творческую деятельность режиссеру и руководителю труппы Эдлису-Мартиросяну была вручена грамота дипломатического представительства и памятный подарок. В выразительной и искренней манере студийцы донесли до зрителей смысл постановки о том, что непохожие и живущие в разных временных пространствах люди при желании всегда могут найти взаимопонимание.

Театральное представление органично дополнили выступления известной израильской певицы Жени Фаерман и пианиста-виртуоза Светланы Овчинской. На премьере присутствовали представители израильской художественной общественности и многочисленные театралы.

А сейчас мы продолжим разговор с Ириной Шульц, директором по развитию русскоязычной газеты «Пражский экспресс», о придании русскому языку статуса официального в странах Евросоюза.

Ширинская: Придание русскому языку статуса официального в странах Евросоюза — очень сложный, очень деликатный вопрос для многих наших соотечественников. Им нужно будет писать обращение, подписываться, оставлять все свои паспортные данные. Я знаю, что в Чехии неоднозначное отношение к этому. Вы живете в Чехии уже довольно долго. Используется или не используется в Чехии официально русский язык? Что для вас значит придание ему официального статуса?

Шульц: Я живу в Чехии уже 15 лет. Как в Чехии используется русский язык? Официально русский язык в Чехии не используется. И, насколько мне известно, в школах русский язык был как второй обязательный язык. Все мы прекрасно знаем, что чехи изучали русский язык в обязательном порядке. Он был отменен в 1989-1991 годах.

Ширинская: В перестроечные годы.

Шульц: И, конечно, интерес к русскому языку с тех пор начал угасать. На смену русскому пришел английский, американизация общества — все, как в классических постсоветских республиках. Но интерес к русскому языку в последние годы среди чешских детей, подростков, бизнесменов начал расти. Это отмечают и учителя русского языка, которые снова нашли работу, потеряв ее 10 лет назад, и многие мои друзья, которые общаются с чехами и отмечают, что русский язык, конечно, популярен. Но нет никакого официального статуса.

Ширинская: Сейчас начинается сбор подписей. Идет активное обсуждение этой темы — за придание русскому языку статуса официального в странах Евросоюза. Как относятся к этому сами чехи и, конечно же, наши соотечественники?

Шульц: Я хотела бы рассказать, какие мнения существуют в русскоязычной среде Чехии. В частности, среди членов Координационного совета российских соотечественников в Чешской Республике по поводу того, начинать собирать эти подписи или не начинать.

Некоторые, например, считают, что это усложнит наши и без того непростые отношения с чехами — многие привыкли демонизировать чехов. Я не знаю почему, но о непростых отношениях с чехами все говорят, но мало кто их видел.

Прекрасные отношения с Чешской ассоциацией русистов, которую возглавляет Йиржи Клапка, поддержавший эту инициативу. Существует чешско-русское общество, которое тоже поддержало эту инициативу. Существует Союз выпускников советских школ в Чехии, который тоже сказал, что отдадут свои подписи, если они будут собираться.

Лично я насчитала в своем окружении граждан Чехии, которые могут отдать этот голос — это 11 человек только моих знакомых. В Чехии живут более 30 тысяч граждан России. Нам нужно собрать 16,5 тысяч подписей. Если каждый второй активный гражданин России приведет одного чеха, мы уже их соберем.

Ширинская: Плюс, наверное, есть наши соотечественники, которые являются гражданами Чехии.

Шульц: Безусловно. В Координационном совете российских соотечественников в Чехии таких немало. И все они, именно те наши соотечественники, которые являются гражданами Чехии, выступают «за».

Ширинская: Это прекрасно. Я думаю, что в других странах тоже есть свои проблемы, есть свои мнения по этому поводу. Но в любом случае хор наших соотечественников сказал бы «да» преданию русскому языку статуса официального в странах Евросоюза. Я благодарю вас!

Шульц: Спасибо большое!

На очереди — обзор прессы Русского зарубежья. У микрофона Елена Карпова.

На нынешних выпускных экзаменах ученику Нарвской Пяхклимяэской гимназии Сергею Малышеву удалось то, чего не смог повторить ни один двенадцатиклассник страны: математику, физику и родной язык он сдал на 100 баллов из 100! — делится радостью портал Delfi.

Для самого выпускника, который учился очень даже неплохо, но медалистом и отличником никогда быть не стремился, подобный результат стал неожиданностью. Сергея привлекает наука. О дальнейших планах он сказал так: «Поступать буду, наверное, в Таллинский технический университет (ТТУ). С факультетом еще не определился».

Отъезда из Эстонии юноша не планирует. Предметы, по которым Сергей получил высший балл, он изучал на русском языке. Директор гимназии Татьяна Заруцких предполагает, что, если ничто не помешает, Сергей Малышев станет большим ученым, рассказывает портал Delfi.

Мы поздравляем нашего соотечественника с блестящим результатом и желаем ему дальнейших побед!

На днях во Вшенорах — пригороде чешской столицы — пражское «Общество ценителей творчества Марины Цветаевой» установило памятную доску на доме, где в 1920-е годы жила талантливейшая русская поэтесса вместе с семьей, рассказывает газета «Пражский экспресс».

Дизайнер и архитектор Андрей Курочкин, член «Общества», не только сам спроектировал доску, но и в лучших традициях меценатства оплатил ее изготовление, транспортировку и установку.

На доске, предложенной художником, главной темой является рисунок Марины Цветаевой, созданный во время проживания в этом доме, информирует «Пражский экспресс».

С 14 по 16 июля в Черкассах пройдет фестиваль «Пушкинское кольцо-2012», информирует портал «Русские на Украине». Фестиваль посвящен 200-летию событий 1812 года и памяти героя Отечественной войны 1812 года, легендарного генерала Николая Николаевича Раевского.

В рамках фестиваля проводятся поэтический конкурс «Пушкинская традиция», литературный конкурс для школьников, а также конкурс книг стихов и прозы, выпущенных в период с 2010 по 2012 годы. Подробности фестиваля и условия участия вы найдете на портале «Русские на Украине».

Источник: rus.ruvr.ru

Добавить комментарий