Начнем, пожалуй, с самой крайней точки Земли. Во всяком случае, именно так воспринимается из Москвы, да и не только, Австралия. Гость программы «Наши люди» — поэт-песенник, журналист из Австралии Жанна Алифанова. Ведущая — Надежда Ширинская. — Что в вашей стране при праздновании Нового года осталось в наших лучших русских традициях, а что привнесла новая страна, новые традиции? — Новый год — явление в Австралии не совсем обычное. Уже хотя бы потому, что Новый год в Австралии наступает не зимой, как в России, а летом. И в то время как вся Россия занесена снегом, в Австралии палит солнце и стоит изнуряющая жара. Еще одна особенность праздника новогоднего — это то, что австралийцы одними из первых жителей планеты встречают Новый год. — Это здорово, между прочим, быть первыми. — На самом деле празднуют Новый год в Австралии весело и шумно. Хотя, в общем, здесь этот праздник не имеет такой значимости, как, скажем, в той же России. И в отличие от Рождества, которое во всем западном мире, в общем-то, традиционно считается таким теплым и семейным праздником. Новый год большинство австралийцев встречают в компании друзей. То есть они устраивают пляжные вечеринки, благо погода это позволяет. Устраивают пикники под открытым небом. И здесь, надо сказать, особенно популярен район Сиднейского моста. Люди собираются там, чтобы полюбоваться праздничными фейерверками. А Австралия знаменита на весь мир своими фейерверками. Ну и, конечно, народ собирается в барах, клубах и ресторанах. — Жанна, мне интересно, а как наши люди встречают Новый год? — Что касается наших соотечественников, то надо сказать, что мы вообще-то остаемся верны тем традициям, в которых нас воспитали. И здесь то, как люди встречают Новый год, во многом, наверное, определяется тем, к какой волне эмиграции они принадлежат. Например, люди верующие — а это, как правило, русские, оказавшиеся в эмиграции после революции или после гражданской войны, — Новый год вообще не отмечают. Поскольку в преддверии православного Рождества они строго соблюдают рождественский пост. А для людей, родившихся и выросших в Советском Союзе, Новый год всегда был и остается главным праздником, главным семейным торжеством, с неизменными новогодними атрибутами. Это всегда веселое семейное застолье, салат оливье и, конечно, море шампанского. — Скажите, пожалуйста, а вот что у нас насчет елок? — Вы знаете, здесь елок не много. Существует множество рождественских ферм, где выращивают рождественские елки. Ведь здесь, в Австралии, елка считается атрибутом рождественским, а не новогодним, как это принято у нас, в России. Но здесь вместо елок наряжают, как правило, сосны. А еще распространенный вариант — когда вместо елок наряжают местные какие-то австралийские деревья, например пальмы. Украшают их огоньками. И в основном это даже на улице, в садах. — Я хотела бы попросить вас, чтобы вы передали привет и поздравления соотечественникам, которые живут в разных странах мира и слушают нас сейчас. — Дорогие друзья, всем большой-большой горячий привет из солнечной Австралии! И мы из Австралии поздравляем всех с наступающим Новым годом. Пусть он принесет вам здоровья, счастья, успехов, мира, тепла, света! Всего самого-самого теплого и радостного желаем вам в новом году! — Вас тоже с наступающим Новым годом. Большой привет всем нашим людям, которые живут в Австралии. Если есть такая возможность — передайте. — Спасибо огромное! Аудиоверсия программы:Начнем, пожалуй, с самой крайней точки Земли. Во всяком случае, именно так воспринимается из Москвы, да и не только, Австралия. Гость программы «Наши люди» — поэт-песенник, журналист из Австралии Жанна Алифанова. Ведущая — Надежда Ширинская. — Что в вашей стране при праздновании Нового года осталось в наших лучших русских традициях, а что привнесла новая страна, новые традиции? — Новый год — явление в Австралии не совсем обычное. Уже хотя бы потому, что Новый год в Австралии наступает не зимой, как в России, а летом. И в то время как вся Россия занесена снегом, в Австралии палит солнце и стоит изнуряющая жара. Еще одна особенность праздника новогоднего — это то, что австралийцы одними из первых жителей планеты встречают Новый год. — Это здорово, между прочим, быть первыми. — На самом деле празднуют Новый год в Австралии весело и шумно. Хотя, в общем, здесь этот праздник не имеет такой значимости, как, скажем, в той же России. И в отличие от Рождества, которое во всем западном мире, в общем-то, традиционно считается таким теплым и семейным праздником. Новый год большинство австралийцев встречают в компании друзей. То есть они устраивают пляжные вечеринки, благо погода это позволяет. Устраивают пикники под открытым небом. И здесь, надо сказать, особенно популярен район Сиднейского моста. Люди собираются там, чтобы полюбоваться праздничными фейерверками. А Австралия знаменита на весь мир своими фейерверками. Ну и, конечно, народ собирается в барах, клубах и ресторанах. — Жанна, мне интересно, а как наши люди встречают Новый год? — Что касается наших соотечественников, то надо сказать, что мы вообще-то остаемся верны тем традициям, в которых нас воспитали. И здесь то, как люди встречают Новый год, во многом, наверное, определяется тем, к какой волне эмиграции они принадлежат. Например, люди верующие — а это, как правило, русские, оказавшиеся в эмиграции после революции или после гражданской войны, — Новый год вообще не отмечают. Поскольку в преддверии православного Рождества они строго соблюдают рождественский пост. А для людей, родившихся и выросших в Советском Союзе, Новый год всегда был и остается главным праздником, главным семейным торжеством, с неизменными новогодними атрибутами. Это всегда веселое семейное застолье, салат оливье и, конечно, море шампанского. — Скажите, пожалуйста, а вот что у нас насчет елок? — Вы знаете, здесь елок не много. Существует множество рождественских ферм, где выращивают рождественские елки. Ведь здесь, в Австралии, елка считается атрибутом рождественским, а не новогодним, как это принято у нас, в России. Но здесь вместо елок наряжают, как правило, сосны. А еще распространенный вариант — когда вместо елок наряжают местные какие-то австралийские деревья, например пальмы. Украшают их огоньками. И в основном это даже на улице, в садах. — Я хотела бы попросить вас, чтобы вы передали привет и поздравления соотечественникам, которые живут в разных странах мира и слушают нас сейчас. — Дорогие друзья, всем большой-большой горячий привет из солнечной Австралии! И мы из Австралии поздравляем всех с наступающим Новым годом. Пусть он принесет вам здоровья, счастья, успехов, мира, тепла, света! Всего самого-самого теплого и радостного желаем вам в новом году! — Вас тоже с наступающим Новым годом. Большой привет всем нашим людям, которые живут в Австралии. Если есть такая возможность — передайте. — Спасибо огромное! Аудиоверсия программы:
Начнем, пожалуй, с самой крайней точки Земли. Во всяком случае, именно так воспринимается из Москвы, да и не только, Австралия. Гость программы «Наши люди» — поэт-песенник, журналист из Австралии Жанна Алифанова. Ведущая — Надежда Ширинская. — Что в вашей стране при праздновании Нового года осталось в наших лучших русских традициях, а что привнесла новая страна, новые традиции? — Новый год — явление в Австралии не совсем обычное. Уже хотя бы потому, что Новый год в Австралии наступает не зимой, как в России, а летом. И в то время как вся Россия занесена снегом, в Австралии палит солнце и стоит изнуряющая жара. Еще одна особенность праздника новогоднего — это то, что австралийцы одними из первых жителей планеты встречают Новый год. — Это здорово, между прочим, быть первыми. — На самом деле празднуют Новый год в Австралии весело и шумно. Хотя, в общем, здесь этот праздник не имеет такой значимости, как, скажем, в той же России. И в отличие от Рождества, которое во всем западном мире, в общем-то, традиционно считается таким теплым и семейным праздником. Новый год большинство австралийцев встречают в компании друзей. То есть они устраивают пляжные вечеринки, благо погода это позволяет. Устраивают пикники под открытым небом. И здесь, надо сказать, особенно популярен район Сиднейского моста. Люди собираются там, чтобы полюбоваться праздничными фейерверками. А Австралия знаменита на весь мир своими фейерверками. Ну и, конечно, народ собирается в барах, клубах и ресторанах. — Жанна, мне интересно, а как наши люди встречают Новый год? — Что касается наших соотечественников, то надо сказать, что мы вообще-то остаемся верны тем традициям, в которых нас воспитали. И здесь то, как люди встречают Новый год, во многом, наверное, определяется тем, к какой волне эмиграции они принадлежат. Например, люди верующие — а это, как правило, русские, оказавшиеся в эмиграции после революции или после гражданской войны, — Новый год вообще не отмечают. Поскольку в преддверии православного Рождества они строго соблюдают рождественский пост. А для людей, родившихся и выросших в Советском Союзе, Новый год всегда был и остается главным праздником, главным семейным торжеством, с неизменными новогодними атрибутами. Это всегда веселое семейное застолье, салат оливье и, конечно, море шампанского. — Скажите, пожалуйста, а вот что у нас насчет елок? — Вы знаете, здесь елок не много. Существует множество рождественских ферм, где выращивают рождественские елки. Ведь здесь, в Австралии, елка считается атрибутом рождественским, а не новогодним, как это принято у нас, в России. Но здесь вместо елок наряжают, как правило, сосны. А еще распространенный вариант — когда вместо елок наряжают местные какие-то австралийские деревья, например пальмы. Украшают их огоньками. И в основном это даже на улице, в садах. — Я хотела бы попросить вас, чтобы вы передали привет и поздравления соотечественникам, которые живут в разных странах мира и слушают нас сейчас. — Дорогие друзья, всем большой-большой горячий привет из солнечной Австралии! И мы из Австралии поздравляем всех с наступающим Новым годом. Пусть он принесет вам здоровья, счастья, успехов, мира, тепла, света! Всего самого-самого теплого и радостного желаем вам в новом году! — Вас тоже с наступающим Новым годом. Большой привет всем нашим людям, которые живут в Австралии. Если есть такая возможность — передайте. — Спасибо огромное! Аудиоверсия программы:
Источник: rus.ruvr.ru