«Курская область приглашает к сотрудничеству» — под таким девизом в Российском доме науки и культуры в Берлине прошла презентация этого края. На встрече собрались представители деловых кругов Германии — как уже имеющие партнеров в нашей стране, так и бизнесмены, только намеревающиеся развивать контакты с Россией.
«Курская область приглашает к сотрудничеству» — под таким девизом в Российском доме науки и культуры в Берлине прошла презентация этого края. На встрече собрались представители деловых кругов Германии — как уже имеющие партнеров в нашей стране, так и бизнесмены, только намеревающиеся развивать контакты с Россией.
Как сказал, приветствуя гостей, директор «Русского дома» Сергей Жиганов, презентации экономического, научного, инновационного, культурного потенциалов российских регионов в этих стенах стали доброй традицией. По его словам, «Русский дом» является в этом смысле своего рода связующим звеном, «мостом, позволяющим налаживать и укреплять сотрудничество».
В Берлине также была представлена областная целевая программа «О реализации на территории Курской области государственной политики Российской Федерации в отношении соотечественников, проживающих за рубежом, на 2011-2013 годы».
Программа направлена на установление и развитие экономических и культурных связей с соотечественниками и определяет основные направления органов исполнительной власти области по поддержке русскоязычного населения за рубежом, сохранению и развитию языкового и культурного наследия.
Как известно, в Нью-Йорке довольно много русских ресторанов. Самые знаменитые из них — «Русская чайная» и «Русский самовар» на Манхэттене, а также гастрономические заведения «Татьяна» и «Распутин» в русскоязычном районе Брайтон-бич. Кроме того, большой популярностью у нью-йоркской публики пользуется ресторан «Мари Ванна».
Теперь в этом ряду прибавилось еще одно название — у одного из лучших ресторанов Москвы — «Кафе Пушкинъ» — появился «двойник» в самом центре Нью-Йорка. Открывшееся во вторник заведение принадлежит владельцу московского «Пушкина» известному ресторатору Андрею Деллосу. Интерьер ресторана, расположенного на двух уровнях, выполнен в роскошном стиле времен великого русского поэта: резные деревянные панели, позолоченные канделябры, огромная стеклянная люстра.
Шеф-повар американского заведения — наш соотечественник Андрей Махов. Борщ, пельмени, осетр, блины и стерлядь соседствуют в меню с тартаром из тунца, салатом «Цезарь» и котлетами по-киевски. Кроме того, в ассортименте предлагаемых блюд весьма ощутимы французские нотки. Ведь высокая русская кухня с XIX века находилась под сильным влиянием французской. В общем, всё как во времена Пушкина!
А тем временем наши люди в Эстонии вовсю готовятся к традиционному «Русскому балу», который состоится 24 марта в Тарту. Традиция проведения русских балов в Эстонии началась ещё во времена первой Эстонской республики, в конце 30-х годов. Именно тогда в зале театра «Ванемуйне» состоялось первое мероприятие под названием «Русский бал».
Первый после распада СССР «Русский бал» был проведён там в 1999 году. Сначала балы были студенческими и профессорскими собраниями, однако после 1999 года от мысли устраивать чисто университетское мероприятие было решено отказаться. Причиной этому явилось изменение в составе русскоговорящего населения в городе: большая его часть перестала быть связана с университетом. Теперь «Русский бал», объединяющий жителей не только Тарту, но и всей Эстонии, фактически стал праздником всей русской общины.
В этом году Русская американская медицинская ассоциация отмечает 10-летний юбилей. Это некоммерческая организация врачей, медицинских работников и профессионалов из других областей, связанных со здравоохранением и живущих в Северной Америке. Они объединены тем, что все говорят по-русски. Основной офис Ассоциации находится в Кливленде, штат Огайо. Также объединение имеет представительства в нескольких штатах страны.
Организация проводит конференции, издает журнал и, конечно же, не теряет связи с Россией. Русские американцы приезжают на свою историческую родину, делятся опытом с коллегами, проводят консультации и делают операции. На счету Ассоциации множество спасенных жизней россиян, в том числе и детей. Так, наши американские соотечественники на благотворительной основе участвуют в программе «Детское сердце», которая действует в российском городе Кемерово.
О деятельности Ассоциации нам рассказал её глава — хирург Борис Виноградский.
Карпова: Мы хотели бы, чтобы вы поподробнее рассказали о Российско-американской медицинской ассоциации.
Виноградский: Ассоциация создалась где-то в 2002 году и включает в себя, в основном, русскоговорящих врачей в Северной Америке — США, Канаде, а также в других странах. В течение этого времени нам удалось сделать много всего. С одной стороны, ассоциация состоялась как группа людей, которые занимаются медицинской работой в основном с Россией.
В последние несколько лет у нас сформировалось два основных направления, которыми мы занимаемся. Первое — мы приглашаем сюда врачей из России на повышение квалификации. Они приезжают посмотреть, как работают американские врачи-клиники. Второе направление — это медицинские миссии в Россию, хотя наша группа ездит и в другие места, в том числе и в Казахстан, на Украину, в Белоруссию.
Наши врачи принимают участие в миссиях в других странах, в частности, они были в Никарагуа. В целом, мы ориентируемся на Россию. Начиная с 2007 года группы стали ездить в Кемерово — это хирурги, которые занимаются сердечной хирургией у детей с врожденными пороками сердца. Мы делаем это совместно с фондом «Детское сердце». Когда мы стали туда ездить, то результаты стали появляться постепенно. Сначала ездили раз в год, в этом году планируется четыре поездки в Кемерово.
Рядом с Кемерово находится город Ленинск-Кузнецкий. В прошлом году к нам приехали главный врач, заместитель главврача по экономике и главный нейрохирург из Ленинска-Кузнецкого. Они говорят, мол, мы тоже хотим, чтобы у нас была такая же программа. Мы планируем в этом году начать работу в Ленинске-Кузнецком. Стали приходить заявки из других городов — из Ярославля, Вологды, Уфы. Буквально на прошлой неделе был звонок из Йошкар-Олы. Каким-то образом люди про нас слышат. Мы нужны, мы стараемся собрать группу врачей, которая в какой-то момент может куда-то ехать и работать с местными врачами.
Карпова: В апреле группа врачей вашей ассоциации отправляется в ваш родной город Ярославль. Какова цель, что там предстоит сделать?
Виноградский: В Ярославль мы едем 6 апреля на неделю — возвращается 15 апреля. Едут четыре человека — я, кардиоторакальный хирург Джерри Дурм из Мичигана. Также нейрохирург Евгений Хавкин из Лас-Вегаса и радиолог Павел Крапива из Вашингтона.
Мы едем в областную больницу и будем работать с ярославскими врачами. Мы хотим начать долгосрочный проект сотрудничества. Сейчас в Ярославле появился региональный сосудистый центр, который, как говорят, один из лучших в России. Они заинтересованы в том, чтобы посмотреть, как мы работаем, что мы можем предложить, показать. Естественно, мы хотим, чтобы это сотрудничество было взаимоинтересным. Мы едем не учить, мы едем учиться сами. Я уверен, что мы можем многому поучиться у них.
Самое главное для нас — чтобы эта поездка была началом большого проекта, который будет длится до тех пор, пока мы будем получать от этого какую-то пользу. Практика показывает, что когда такие проекты начинают работать, то врачи начинают друг другу доверять, и эта работа превращается в очень плодотворный процесс.
Основная часть поездки будет сосредоточена на сердечной хирургии, это лечение ишемической болезни сердца, лечение порока сердца. Хирург Дурм, который едет с нами, имеет 25 лет опыта работы в сердечной хирургии. С врачом, который будет принимать нас в Ярославле, заместителем главврача областной больницы Галиной Викторовной Костиной, главным кардиохирургом Ярославской области Александром Зотовым мы поддерживаем связь уже несколько месяцев, прорабатываем все детали. Я надеюсь, что это будет очень хорошая поездка.
Карпова: Мы желаем совершить как можно больше добрых дел в вашей ассоциации, дальнейших успехов, чтобы вы могли дальше сотрудничать с российскими врачами и приносить друг другу пользу. Ну, и конечно, маленьким пациентам, которым вы очень нужны.
Виноградский: Мы будем стараться.
Карпова: Что ж, пожелаем нашим соотечественникам удачной работы в Ярославле, где им предстоит делать операции взрослым пациентам, успехов в их благородной деятельности и плодотворного сотрудничества с коллегами из России. И спасибо моему собеседнику — хирургу Борису Виноградскому, проживающему в Кливленде.
А сейчас, как обычно, я расскажу, о чем пишет пресса русского зарубежья.
Корреспондент информационного агентства «Фергана.ру» посетила киргизский город Ош. Одна из тем её публикации на портале агентства — русская школа «Светоч», что при церкви Архистратига Божия Михаила.
Конечно, тревожные события сказались на отъезде русских из Оша. Сейчас в школе учится 167 детей, большинство — русские. Некоторые приезжают в школу из близлежащих районов. 25 педагогов преподают в школе на добровольных началах, совмещая эту работу с другими занятиями, и только для семерых школа — единственное место работы. В мае 2011 года в школу приходили из Министерства образования с вопросом, на каком основании в учебном плане стоят церковные дисциплины. Однако уровень знаний учеников и уровень квалификации педагогов показал, что «Светоч» ничем не отличается от любой средней школы.
Церковные предметы занимают лишь три часа в неделю. В школе есть кабинеты для преподавания всех предметов, две библиотеки (школьная и приходская), класс музыки и хореографии, актовый зал, медпункт и столовая. Помощь школе оказывают как простые прихожане, так и бизнесмены и различные организации. Сейчас школа нуждается в учебниках для старших классов и компьютерах, рассказывает «Фергана.ру».
О том, как в Английской национальной опере в очередной раз проводился гала-вечер из цикла «Иконы русского балета» повествует газета «Англия». В этом году чествовали память великой русской балерины Анны Павловой. По этому поводу собрался весь цвет русскоязычного Лондона.
Дамы расхаживали в длинных платьях, то там, то здесь виднелись шляпки, меха и перья. Сразу видно — русские люди в театр ходить умеют, это вам не англичане, которые могут на премьеру в Королевскую оперу прийти в джинсах и футболке, отмечает автор статьи.
На сцене в этот день подобрался знатный состав исполнителей: там были и русские любимицы публики: Ульяна Лопаткина, Светлана Захарова и Евгения Образцова, а также примы-балерины Лондонской оперы Ковент-Гарден: румынка Алина Коджокару и испанка Тамара Рохо, Марат Шемиунов и Максим Белоцерковский и многие другие именитые танцоры. Более подробно о званом вечере читайте в газете «Англия».
О том, что Русский театр Хьюстона репетирует пьесу Евгения Шварца «Тень», в Хьюстоне знали давно, делится своими наблюдениями газета «Наш Техас». Подготовка шла около года, и вот, наконец, премьера. «Для меня пьесы Шварца — всегда волшебство!», — восклицает автор публикации. Буквально каждая фраза в пьесе созвучна не только России 40-х годов, когда пьеса была написана, но и сегодняшнему дню.
Действие происходит в сказочном городе, населенном сказочными персонажами, но иногда будничные интонации и мизансцены звучали словно в бытовой пьесе. При этом музыкальное сопровождение очень украсило спектакль. В завершение статьи приводится отрывок из рецензии нашей соотечественницы Татьяны Поляковой.
Вот что она пишет. «Мне кажется, что такие добрые спектакли, они как дружеское рукопожатие. Они необходимы, как воздух, так как в это время ты чувствуешь себя дома и все как-то очень по-русски». Подробнее о новой постановке — в газете «Наш Техас».
Источник: rus.ruvr.ru