Кирилл Серебренников рассказал GZT.RU, почему он собирается ставить в театре нашумевший роман «Околоноля», что помешало Джереми Айронсу приехать в Москву, чтобы принять участие в симфоническом перформансе «Реквием», и почему мультикультурный фестиваль «Территория» возвращается в Москву.
Кирилл Серебренников рассказал GZT.RU, почему он собирается ставить в театре нашумевший роман «Околоноля», что помешало Джереми Айронсу приехать в Москву, чтобы принять участие в симфоническом перформансе «Реквием», и почему мультикультурный фестиваль «Территория» возвращается в Москву.
Два минувших дня, 3 и 4 мая, основная сцена МХТ имени Чехова больше напоминала концертный зал. Здесь показывали проект «Реквием» композитора Алексея Сюмака, поставленный режиссером Кириллом Серебренниковым и дирижером Теодором Курентзисом. Молодое поколение подготовило свое высказывание о Второй мировой войне, рассказав о ней языком современного искусства. В перерывах между репетициями Кирилл Серебренников ответил на вопросы корреспондента GZT.RU.
Кирилл, почему Джереми Айронс, которого упоминают в буклете «Реквиема», так и не участвовал в его исполнении?
По техническим причинам. Айронс упомянут во всех буклетах, и уже выучил текст, который должен был читать, но он сейчас снимается в Нью-Йорке, из-за извержения вулкана в Исландии у него сбился съемочный график, и он смог бы прилететь в Москву только вечером 3 мая. А у него еще сильный джет-лэг (разлад между ритмом жизни человека с дневным ритмом, связанный с резкой сменой часовых поясов — GZT.RU). Поэтому мы решили, что на один день Айронсу прилетать не стоит, и даже не стали никого искать ему на замену.
Я слышала, что у Айронса нет личных ассоциаций со Второй мировой войной?
Да, никто в его семье не погиб. И Айронс говорил мне, что Вторая мировая война не вызывает у него никаких личных ощущений. В Первую мировую войну пострадали многие его родственники, поэтому об этой войне в семье Айронса помнят. Но независимо от личных ощущений, наш проект был для него важной акцией.
Пожалуй, вы единственный в Москве режиссер, ставящий симфонические перформансы. Расскажите, в чем специфика работы над подобными проектами?
Она в том, что перед началом работы режиссеру нужно заранее все просчитать. И русскому в такой ситуации работать довольно сложно. Мы привыкли ничего не рассчитывать, а доверять интуиции. Нет, если вдруг возникнет пожар, мы, конечно, сможем его потушить, но все заранее просчитать очень тяжело. Этот проект требовал постепенной работы, движения вперед шаг за шагом. Очень сложно было организовать команду. Хотя с нами работают несколько потрясающих молодых людей, которые пашут уже полгода каждый день.
Вы говорите, что режиссеру перформанса нужно все рассчитать. Вы знали, во сколько обойдется постановка «Реквиема»?
Мы начинали работу вообще без всякого финансирования. Потом стали появляться люди, которые откликнулись на нашу идею и поддержали нас.
Не жаль, что затрачено столько усилий, а «Реквием» играли всего два дня? Как вы себе представляете идеальных зрителей?
По-моему, хорошо, что «Реквием» — это акция и что он не превращается в репертуарное название. А если говорить о зрителе, то нам хотелось, чтобы к нам пришли молодые люди, потому что язык современного искусства, на котором мы говорим в этой работе, привычен для людей нового поколения. В «Реквиеме» много авторского видео, необычная музыка и другие составляющие. Мы распространяли информацию о проекте через Интернет: у нас есть группа в ВКонтакте, группа в Facebook.
В этом проекте участвовали студенты вашего курса из «Школы-студии МХАТ». Это облегчило работу?
Я благодарен не столько своим студентам, сколько их педагогам. В первую очередь Александру Манацкову, который занимается с ними музыкой: я увидел, что они музыку слышат и понимают. И педагогам по движению. Мои студенты умеют работать с телом, и не боятся своего тела в пространстве. Для меня это очень приятное открытие. И еще я понял, что могу на них положиться? как на бойцов. «Реквием» был сделан очень быстро, и если я говорил: ребята идите и делайте, они шли и делали. Что-то у них получилось лучше, что-то хуже, но я понял, что они — надежные люди, которым можно доверять.
Чем сейчас занимаются ваши студенты?
Они учатся на втором курсе, у них много работы. Мы сейчас плотно занимаемся «Героем нашего времени» — уже год они подробно и, как мне кажется, глубоко, исследуют эту потрясающую литературу. Еще занимаемся поэмой Байрона «Каин». Еще они готовят по моему заданию перформанс, который будет показан Винзаводе 15 мая в рамках «Ночи в музеях». Для режиссеров это будет зачет, а для актеров, с одной стороны, учебная работа, с другой стороны — выступление и первый выход к той части публики, которая ими уже заинтересовалась.
Ходят слухи, что вам предложили несколько оперных постановок.
Да, у меня есть несколько предложений поставить оперы, за границей и в России. Но пока рано что-то заявлять.
Как движется работа над постановкой оперы «Золотой петушок» в Большом театре?
Об этом пока тоже рано говорить. Идет работа, но о ней мне сейчас не хотелось бы рассказывать. Ведь премьера «Золотого петушка» состоится летом 2011 года.
Вы — один из арт-директоров фестиваля «Территория». В прошлом году этот фестиваль проводили в Перми. Сейчас на сайте фестиваля написано, что он состоится в Москве. «Территорию» снова переносят в Москву?
Я бы не сказал, что наш фестиваль переносят. Просто в прошлом году мы устраивали специальный пермский проект. Сейчас Министерство культуры предложило провести «Территорию» в Москве. И у нас возникла идея сделать проект Москва-Берлин. Привезем в Москву «Гамлета» Томаса Остермайера и еще несколько интересных экспериментальных постановок. Будут выставки, мастер-классы и современная музыка. Даже может быть поэзия.
Собираетесь ли вы в этом году ставить роман «Околоноля» в «Табакерке»?
Нет, это будет в следующем сезоне.
Чем вас заинтересовал этот роман? Прочитав его, я подумала, что в кино его еще можно поставить, а вот годится ли он для постановки на сцене?
Мне кажется, что по жанру роман «Околоноля» — это скорее театральный гиньоль (постановка в фарсовом стиле — GZT.RU). И мне это интересно: такой жанр меня привлекает. Кроме того, это скандальное и интересующее всех произведение. В-третьих, роман «Околоноля» — литература, которая провоцирует фантазию. Ну что еще нужно для того, чтобы сделать спектакль?
Когда я прочел этот роман, он мне понравился. Тогда еще не было слухов о том, кто его написал (журналисты нашли указания на то, что за автором «Околоноля» Натаном Дубовицким скрывается Владислав Сурков — GZT.RU), они возникли позже, и до конца не понятно, правдивы они или нет. Если «Околоноля» написал тот человек, которого мы все считаем его автором, то как его не выгнали с работы? Но важно даже не это, а то, что эта литература меня зацепила своей наглостью и своей провокативностью.
Источник: gzt.ru