Казацкая аватара
Французский «Русский очевидец» посвящает конному походу Москва — Париж целых два материала: фоторепортаж «От Кубани до Фонтенбло» и статью «Казацкая аватара».
Казацкая аватара
Французский «Русский очевидец» посвящает конному походу Москва — Париж целых два материала: фоторепортаж «От Кубани до Фонтенбло» и статью «Казацкая аватара».
«Они все-таки приехали! Нет, мы не то чтобы сомневались, мы просто заждались. С 12 августа и по 20 октября, через всю Европу. И в аллюре была у казаков своя особенность: всегда шли „намётом“, между рысью и галопом выбирая золотую середину. Tихо-мирно прошли, с теплыми встречами, песнями-плясками, и даже с занозившим историю досадным приключением. Bсе из-за новшеств и прогресса!» — пишет газета.
У казачьих полков, которые провожали Наполеона, сообщает издание, отмечалась еще одна особенность — полное отсутствие колесных обозов. Это объяснялось тем, что в военные времена вещей у казаков было мало и следовали они «о двуконь»: вьючных лошадей часто пускали под седлом, пока верховые отдыхали.
Теперь же казачий отряд сопровождал автобус с врачами и ветеринарами, техперсоналом и «прочими весомыми атрибутами, которыми от излишка нынешнего комфорта все мы обросли и не заметили», пишет издание.
«Вот и утеряли бдительность: за 12 дней до окончания похода, уже в гостеприимной Франции, залезли к ним в колесный обоз, разбили стекло и взяли на память чей-то фотоаппарат», — рассказывает «Русский очевидец» о «досадном приключении».
«Kазацкая мудрость верно говорит: „Хочешь спокою, готуйся до бою“. Но во-первых, казаки не плачут, во-вторых, юмора им не занимать, а все костюмы и документы в том же „обозе“ находящиеся остались целы. Так что пусть их, фотографируют», — заключает издание.
Еще одно отличие, отмеченное газетой, заключалось в том, что участники похода были гладко выбриты, в отличие от казаков атамана Платова, которые «дали зарок не бриться до самого Парижу», а потому «и на гравюрах, и в воображении широкой публики остались косматыми-бородатыми, с горящими от нетерпения глазами».
«А эти совсем другое дело! Сколько глянцевых обложек украсили собою, какими теплыми восторгами парижан и гостей столицы обогрелись, только лишь прогулявшись по живописной кривизне улочек Монмартра и отобедав в претендующем на родоначальника всех парижских бистро ресторанчике „У матушки Катрин“. Еще раз подтвердили историческую репутацию: „Добрый казакъ не брезгаетъ, что попало, то и трескаетъ“, — пишет газета.
Возраст участников похода, сообщает «Русский очевидец», составляет от 18 до 65 лет, а всего в нем приняли участие 23 всадника, из них 22 воина, и только двое из Владимирско-Ивановской области, остальные «с Ростова».
«Один-единственный был столичный, но „отсеялся“ с самого начала, подготовки не хватило. Все-таки, от Москвы до Парижа, не поле перейти. Двадцать третий всадник — походный священник, отец Владимир. Паству свою сопровождал в седле, так что не одной духовной уздой владеет, а и коня на скаку может угомонить», — отмечает газета.
Казаки прошли всю Россию, Белоруссию и Литву «на одном дыхании», и везде их «встречали как родных, кормили и лелеяли народным творчеством», рассказывает издание, а в Литве «наварили им какой-то необыкновенной ухи, которой они „в жизнь не едали“.
В Польше, пишет газета, прием был «попрохладнее: ни встреч, ни приветов», зато в Германии «встречи были удивительные: кто-то из организаторов по прихваченной с собой военной фотографии родителей опознал места боевой славы и даже обнаружил в том же доме, постаревшую и растроганную, когда-то приютившую его ребенком кормилицу».
В Фонтенбло казаки, по утверждению «Русского очевидца», «прибыли с перегрузом впечатлений».
«Люди встретили приветливо, а вот погода — ни в какую: дождь моросящий, проливной, затяжной, сеющий. Струи то прямые, то наискосок. Небо в серости. Трибуны — в разнокалиберных и ярких зонтах. Но зрителей, как в киноклассике, „полный стадион“, — рассказывает издание.
Казаки прогарцевали, показали свою знаменитую «лаву»: был у них такой никем неповторимый прием, наводивший ужас на противника, — атака рассыпным строем, пишет издание, а потом «и праздник загудел, в унисон c еще одной казачьей мудростью: „Плясать не работа, а кто не умеет, то срамота“.
Ведущему c голосом Левитана (специально подбирали, отмечает газета) помогала «очаровательная молодая женщина, переводящая на французский с дурманящим славянским акцентом».
Фотографы замечали и фотографировали в зрительских рядах живописных представителей Иностранного легиона, взявших под козырек и не опускавших рук до самого конца исполнения гимнов двух великих стран.
В концерте приняли участие Кубанский казачий хор, Академический ансамбль песни и пляски имени Александрова и Кремлевская школа верховой езды. «Музыка, голоса, пластика, костюмы. Русские, народные, казачьи, заводные. Дождь перестал. Зонты закрылись, рты и сердца — наоборот. Потому и собрали воедино армейский хор, кубанских певцов и танцоров, вместе с казаками, чтобы напомнить, что в войне той никто не выиграл и не проиграл, но все потеряли. А двести лет спустя — обрели, наконец. Oпыт», — пишет «Русский очевидец».
А когда кремлевские всадники «заломили „джигитовку“ с кренделями», в рядах зрителей «душевно смешались русские „ахи“ с французскими „о-ля-ля“, рассказывает газета. Когда же раздалась знакомая с детства песня из „Неуловимых“ — „Усталость забыта“ — и на двух огромных экранах по краям сцены замелькали кадры картины, у многих представителей старшего поколения перехватило дыхание.
«Ну, потом быстро, что называется, овладели собой и „Смуглянку“ уже пели полухором, вместе с александровцами. C французскими зрителями, плечом к плечу. Неужели достойные поводы случаются только раз в двести лет?» — пишет в заключение французский «Русский очевидец».
Лондон чествует московского школьника
Интересное мероприятие прошло в лондонской Serpentine Gallery 17 октября, сообщает русскоязычная газета «Англия». Главным выступающим был гость из России Андрей Кузнецов, ученик московской школы №1315, победитель российского конкурса «Артикулируем!», представивший сокращенную версию своего эссе «Мой Генри Мур».
Школьника из Москвы приветствовали Британский cовет в лице Андреа Роуз, руководителя отдела изобразительных искусств, фонд образования New Art Centre, который и запустил конкурс публичных выступлений «ARTiculation Prize» для старшеклассников Британии три года назад, и внук британского скульптора Гус Мур Дановски, рассказывает издание.
Конкурс «Артикулируем!» (ARTiculation in Moscow) был посвящен скульптуре в современном городском пространстве и приурочен к выставке Генри Мура в России, прошедшей в этом году в выставочном зале Успенской звонницы Московского Кремля, информирует газета.
Работы Генри Мура хранятся во многих крупнейших музеях мира, его монументальные скульптуры украшают площади перед главными общественными зданиями Европы — зданием парламента в Лондоне и зданием ЮНЕСКО в Париже. В России же выставка проводилась впервые, предоставив уникальную возможность познакомиться с его искусством во всех проявлениях — от станковой пластики и бронзовых моделей его знаменитых монументальных скульптур до графики, тканей и гобеленов, выполненных по его эскизам, отмечает издание.
К участию в конкурсе были приглашены школьники из всех городов России и ближнего зарубежья. Большинство конкурсных эссе было посвящено творчеству Генри Мура и личному восприятию его работ. По результатам первого, письменного, тура 10 финалистов были приглашены к участию во втором туре — публичной презентации своего эссе, сообщает газета.
Победителем был признан Андрей Кузнецов со своим эссе «Мой Генри Мур», а поездка в Лондон, организованная Британским советом и музеями Московского Кремля, стала одним из главных призов, пишет издание.
В Англии Андрей посетил поместье Perry Green, где в течение многих лет жил скульптор и где сейчас располагается фонд Henry Moore Foundation, который сохраняет его наследие, а также New Art Centre Sculpture Park and Gallerу.
Версия конкурса в России проводилась впервые и была организована Музеями Московского Кремля, Британским советом и фондом Генри Мура, а презентация проходила в день рождения Андрея, которому исполнилось 15 лет. Помимо общеобразовательной школы, сообщает издание, он учится в художественной школе, увлекается фотографией и хочет стать архитектором.
«Все, что касается скульптуры и живописи, мне близко и интересно, в Лондоне чувствую себя замечательно: такой теплый и гостеприимный город, на каждом шагу история… Бегаем по музеям, гуляем по улицам — жалко, что мало успеваем», — рассказал изданию Андрей.
«Очень хочется, чтобы в Москве прошла еще одна выставка Генри Мура, но на этот раз на открытом пространстве. Представляю его скульптуры, например, на Поклонной горе… — именно на открытом пространстве они будут восприниматься по-особому, во всем их великолепии, именно в таком месте они будут доступны многим. Это как раз то, о чем всегда мечтал Мур», — цитирует московского школьника русскоязычная газета «Англия».
Встреча в Русском доме
7 октября в помещении лиссабонского Дома русского языка и культуры состоялся семинар, на котором обсуждались актуальные вопросы, связанные с жизнью соотечественников в Португалии, формы и методы организации и финансирования деятельности общественных организаций и неформальных объединений, осуществляющих социальную и культурную работу, информирует портал «Маяк Португалии».
В работе семинара, кроме представителей ассоциаций соотечественников, приходов православной церкви, молодежных объединений, русскоязычных средств массовой информации, приняли участие также представитель Россотрудничества Владимир Шаталин, руководитель консульского отдела Посольства РФ Дмитрий Сорокин и вице-консул Сергей Пряхин, сообщает издание.
Открыл встречу исполнительный секретарь Координационного Совета российских соотечественников, президент ассоциации «Единство» Игорь Хашин, представивший собравшимся основные темы обсуждения.
Одним из «наиболее животрепещущих» вопросов для общественных организаций всегда являются финансы, отмечает портал, и участники семинара поделились непростым опытом взаимодействия с различными фондами, осуществляющими финансирование социальных и культурных проектов.
Член Консультативного совета по делам иммиграции при Высшем комиссариате по иммиграции и межкультурному диалогу Галина Леонова рассказала о финансировании организаций по линии этой правительственной организации. Несмотря на кризис, сообщила она, португальское правительство продолжает выделять деньги на финансирование мероприятий общественных организаций иммигрантов. Более того, в целом отношение общества и руководства страны к иммигрантам остается лояльным, в отличие от многих других стран Европы, отметила докладчица, и «это отношение нужно ценить».
Представитель Россотрудничества Владимир Шаталин в своем выступлении осветил вопросы деятельности Агентства, сообщив, что в настоящее время российскими полномочными органами рассматривается вопрос о передаче в его ведение части функций по финансированию работы с соотечественниками, и прежде всего вопросов, связанных с этнокультурным развитием, — организацией фестивалей, праздников.
А руководитель консульского отдела посольства РФ Дмитрий Сорокин остановился на проблемах работы консульства с гражданами, проживающими за рубежом. Отметив внимание, проявляемое консульством к вопросу улучшения организации приема, участвующие в семинаре представители ассоциаций обсудили наиболее часто встречающиеся трудности при консульском обслуживании.
По словам консульских работников, довольно часто сложные ситуации возникают из-за того, что по привычке, свойственной многим соотечественникам, оформление документов затягивается до последнего, консульство же в своей работе четко ограничено рамками законодательства.
Присутствующие признали состоявшийся обмен мнениями необходимым и полезным, особенно в свете подготовки к Всемирному конгрессу соотечественников, который состоится в Санкт-Петербурге в конце октября этого года, пишет в заключение портал «Маяк Португалии».
Источник: rus.ruvr.ru