«Бригантина» подняла паруса в Китайском море

«Бригантина» подняла паруса в Китайском море
Здешнее море ласково к тем, кто относится к нему не панибратски, а серьезно. Именно к таковым принадлежат русские серфингисты, уже много лет приезжающие на китайский курортный остров Хайнань в бухту Дадунхай.

Здешнее море ласково к тем, кто относится к нему не панибратски, а серьезно. Именно к таковым принадлежат русские серфингисты, уже много лет приезжающие на китайский курортный остров Хайнань в бухту Дадунхай.

«Бригантина» подняла паруса в Китайском море

Про эту сплоченную команду профессионалов и единомышленников можно сказать словами Пушкина: «Все красавцы удалые… все равны, как на подбор». Они создали на Хайнане свой экстрим-центр подводного плавания еще в начале 90-х годов. Помимо серфинга (кайтсерфинга, вейкборда) ребята занимаются дайвингом, подводной охотой и рыбалкой, а также время от времени пускаются в увлекательные приключения и даже экспедиции — например, ищут и нередко находят подводные пещеры, клады, затонувшие объекты.

Команду на острове знают по именам — Игорь, Женя, Саша, Антон, Кирилл — и по прозвищам: Кот Роджер, Бармалей, Чайник, Дракон, Маэстро, Лун, Джей… К ним присоединяются новые любители экстрима и ловцы волны, имеющие навыки, спортивные достижения и… безукоризненное чувство ответственности. Ведь ребята обучают серфингу, организуют погружения с аквалангами, да еще и берут с собой на охоту и рыбалку русских туристов, которых на Хайнане с каждым годом становится все больше и больше. То есть отвечают за жизнь тех, кто им доверился.

Между прочим, русские инструкторы каким-то шестым чувством находят среди соотечественников-туристов тех, кому могут быть интересны и полезны. Причем эта польза необязательно конкретная и целенаправленная, как дайвинг, или серфинг, или подводная охота. Иногда это просто поддержка — человеческая, душевная, интеллектуальная… Каждый из этой команды — хороший психолог и в чем-то философ, а еще натура тонкая и, безусловно, поэтическая. Во время экспедиций они поют песни под гитару и читают стихи. Поскольку серфингисты узнают о приближении большой волны не только из сводок метеослужбы, но и по собственным наблюдениям за воздухом, водой, солнцем, звездами и другим приметам, то все они — люди с тонкой интуицией, способностью чувствовать людей, их состояние, ауру и благодаря этому — эффективно и вовремя помогать им.

«Люди — это тоже волны», — говорит один из инструкторов центра Александр Заплатин.

Саша 8 лет не был в Москве и честно признается, что не особо скучает по мегаполису. Хотя не без интереса узнает новости о жизни столицы от наших туристов. Саша — еще и чайный мастер в здешней чайной лавке чудес, и, что немаловажно, умный, содержательный человек, с которым легко и приятно общаться. На шее он носит амулеты, приносящие, как считается, удачу. А без нее никуда, ведь такая работа — каждодневный риск, ибо море есть море.

Конечно, вокруг таких рыцарей стихии всегда рядом поклонницы — как русские, так и китаянки. Замечу: у последних есть удивительная способность — мгновенно повторять то, что им показывают, проявляя при этом восточное упорство, осторожность и ловкость. Случается, возникают и супружеские пары. Девушки, влюбившись в покорителей океана, бросают столицы, карьерный рост и становятся островитянками.

Но самые уважаемые серферы — это те, кто предан только волне и не изменяет ей даже из-за большой любви. И такие среди парней русского экстрим-центра на Хайнане, безусловно, в большинстве. О серферах снимают фильмы, пишут статьи и сочиняют стихи: конечно же, их авторы — в основном женщины. Недавно режиссер Инна Блохина сняла документальный фильм «На волне» о лучших серферах мира, и, разумеется, в этой истории не обошлось без любви.

Около наших серферов и дайверов, можно сказать, сплачиваются народы: в их центре работают итальянец, китаянка, немец — и все уже говорят по-русски.

У русской колонии на Хайнане давняя история: после Октябрьской революции Китай стал пристанищем для многих наших эмигрантов, которые благодаря уважительному отношению к местной культуре завоевали симпатию китайцев, сохраняющуюся и поныне. Поэтому русским туристам здесь комфортно, и даже такой дорогой в других местах вид развлечения, как дайвинг, здесь по карману людям среднего достатка. Как курорт Хайнань пока только развивается, и с гордостью можно сказать, что именно русские стали первопроходцами активного спортивного отдыха в здешних местах.

Говоря о китайско-русском духовном родстве на Хайнане, мне хочется закончить таким штрихом: в середине октября здесь состоялся праздник воздушных змеев — и это традиционно китайское зрелище организовали наши дайверы и туристы. А потом все собрались вместе и запели «Бригантину» на стихи Павла Когана — и я будто почувствовала себя за много тысяч километров от этого тропического острова, дома, в России.

Источник: trud.ru

Добавить комментарий