\’\’Мы заграницей\’\’

Мы заграницей
Иван Толстой: Сегодня мы представим одну из популярных передач середины 1970-х \’\’Мы заграницей\’\’. Программа готовилась в парижской студии Свободы. Ее автор и составитель — Мария Васильевна Розанова, жена писателя Андрея Синявского. Энергичная и страстная (часто — пристрастная) Мария Васильевна без дела сидеть не хотела. В истории эмигрантской периодике она увековечила себя выпуском полемического журнала \’\’Синтаксис\’\’, а радиодеятельность началась еще раньше издательской. Но \’\’Мы заграницей\’\’ также назывались журналом. В частных беседах Розанова говорит, что больше всего на свете обожает газеты, в ее радиожурнале газетность, сиюминутность, уместная желтоватость также чувствуются.
Иван Толстой: Сегодня мы представим одну из популярных передач середины 1970-х \’\’Мы заграницей\’\’. Программа готовилась в парижской студии Свободы. Ее автор и составитель — Мария Васильевна Розанова, жена писателя Андрея Синявского. Энергичная и страстная (часто — пристрастная) Мария Васильевна без дела сидеть не хотела. В истории эмигрантской периодике она увековечила себя выпуском полемического журнала \’\’Синтаксис\’\’, а радиодеятельность началась еще раньше издательской. Но \’\’Мы заграницей\’\’ также назывались журналом. В частных беседах Розанова говорит, что больше всего на свете обожает газеты, в ее радиожурнале газетность, сиюминутность, уместная желтоватость также чувствуются.
Мы заграницей

Иван Толстой: Сегодня мы представим одну из популярных передач середины 1970-х \’\’Мы заграницей\’\’. Программа готовилась в парижской студии Свободы. Ее автор и составитель — Мария Васильевн
Человек волевой, своевольный, Мария Васильевна не хотела пользоваться чужим звуковым оформлением и заставила Александра Галича петь и перепевать его знаменитую песню \’\’Когда вернусь\’\’ столько раз, пока не получился тот вариант, который ее устроил.

Впрочем, что долго разглагольствовать — вот она, розановская программа. Эфир 25-го августа 76 года. Тема: советский человек на Западе, первые впечатления.

(Песня Александра Галича \’\’Когда я вернусь…\’\’)

Мария Розанова: Мы приезжаем на Запад и наши первые впечатления, самые первые, сумбурные, поверхностные нас ослепляют. Аэродромы, витрины, рекламы, вокзалы и прожектора, толпы и памятники, звук чужеземной речи, на которой, кажется, никто никому ничего не сможет объяснить. И что нам Англия, и что нам Америка в нашу первую неделю жизни в этих чужих и заманчивых странах? Это — как в старых стихах:

На далекой Амазонке

Не бывал я никогда,

Только Дон и Магдалина

Быстроходные суда

Только Дон и Магдалина

Ходят по морю туда.

Плывут они в Бразилию,

Бразилию, Бразилию,

И я хочу в Бразилию

К далеким берегам.

И вот на нас обрушиваются первые впечатления, мы бросаем первый взгляд. Потом будет второй взгляд, и третий, и четвертый, и этот другой мир еще повернется к нам разными сторонами. Я, например, за границей уже три года, я прошла уже и через приступы тоски и через восторги и отвращение к этому Западу, было и удивление, все было. И порой казалось, больше нет сил выдержать эту новую жизнь. А потом опять приходили и радость, и благодарный интерес к тому, что нам довелось увидеть. Но первые впечатления от заграницы — это так показательно для нас самих, для понимания того, кто мы такие, советские люди, и что такое наша страна, великий Советский Союз, это настолько интересно — первые впечатления, что мы им посвящаем первую передачу и, наверное, к этой теме вернемся еще не раз.

Источник: svobodanews.ru

Добавить комментарий