Русский язык в Турции набирает популярность

Русский язык в Турции набирает популярность
На Сахалине начал работу Международный образовательный форум «СелиСах-2012». 21 августа в загородном лагере «Сахалинский Артек» собрались 400 юных россиян из Хабаровского и Приморского краев, а также из Амурской области, Якутии и с Сахалина. 24 августа к ним присоединятся 37 посланцев из Китая, Японии, Республики Корея, Индии, Пакистана и Сингапура.

На Сахалине начал работу Международный образовательный форум «СелиСах-2012». 21 августа в загородном лагере «Сахалинский Артек» собрались 400 юных россиян из Хабаровского и Приморского краев, а также из Амурской области, Якутии и с Сахалина. 24 августа к ним присоединятся 37 посланцев из Китая, Японии, Республики Корея, Индии, Пакистана и Сингапура.

Русский язык в Турции набирает популярность

За время работы форума ребята обсудят важные вопросы в сфере политики, экономики, науки и спорта. «СелиСах-2012» проводится на Сахалине уже в пятый раз и с каждым годом становится все более и более популярным среди молодежи.

Молодежный образовательный форум является образовательной площадкой интенсивного обучения навыкам подготовки и реализации проектов в различных областях и сферах деятельности в рамках реализации государственной молодежной политики Сахалинской области.

27 августа в Киеве состоится презентация серии книг «Библиотека русской классики для школьников», которая вышла в свет в издательстве «Фолио» в начале августа 2012 года. Акция приурочена к началу учебного года.

В рамках проекта, осуществляемого представительством Россотрудничества на Украине и фондом «Русский мир», выпущено 24 тысячи книг, объединенных в 1400 комплектов. «Библиотека» поступит в каждую из 1200 украинских школ с русским языком обучения. И еще 200 комплектов пополнят библиотеки Автономной Республики Крым.

В Стамбуле, в Русском культурно-образовательном центре при Российском обществе просвещения, культурного и делового сотрудничества состоялось торжественное открытие КАБИНЕТа «Русского мира».

Данный КАБИНЕТ стал третьим по счету в Стамбуле и шестым в Турции. Почему в этой стране продвижение русского языка и культуры идет столь активно, какие цели ставят перед собой наши соотечественники-активисты? На эти и другие вопросы ответила председатель Российского общества просвещения, культурного и делового сотрудничества Римма Ризаева.

Карпова: Почему в Турции продвижение русского языка и культуры идет столь активно, как вы считаете?

Ризаева: Да, это третий КАБИНЕТ в Стамбуле, шестой в Турции. Но мне кажется, что пик активности не в этом. Это отражение существующих достижений Турции.

Здесь безграничный интерес к русскому языку. Около миллиона жителей Турции в разной степени владеют русским языком. Что, конечно, связано в первую очередь с переездом российских граждан на постоянное место жительства и таким обширным сектором как туризм.

Естественно, в знании русского языка заинтересованы текстильная и прочие смежные отрасли. Очень многие люди изучают русский язык в целях продвижения своей продукции на российский рынок.

Карпова: Как выглядит открывшийся КАБИНЕТ «Русского мира»? Что он из себя представляет?

Ризаева: Казалось бы, наших избалованных преподавателей, избалованных в плане внимания, они посещают курсы, ездят на курсы повышения квалификации в Москву. Мы имеем библиотеку в 5 тысяч книг на русском языке.

Казалось бы, трудно удивить новыми дарами. Однако библиотека, которая была принесена в дар фондом «Русский мир», просто очаровала. Сразу выстроилась очередь желающих прочесть эти книги, необычайно новые, свежие, которые совершенствуют методику преподавания русского языка.

Карпова: Это книги, адресованные только преподавателям, или в ассортименте имеется и другая литература?

Ризаева: Есть, конечно, библиотека для чтения, но надо сказать, что мы ждем еще большего. Нам хотелось бы пополнять библиотеку за счет книг для начинающих овладевать русским языком.

Большая жажда знаний, люди хотели бы читать какие-то вещи в оригинале. Но адаптированных книг для начинающих изучать русский язык очень мало. Хотелось бы, конечно, пополнить библиотеку.

Карпова: А что касается специфической литературы, предназначенной для обучения детей-билингвов? Этот сегмент восполнен?

Ризаева: В недостаточной степени. Мы очень нуждаемся в такой литературе. Наша организация процветает, мы открываем свои представительства в местах локального проживания русскоязычных граждан.

И у нас вот какая проблема. Наши дети имеют возможность изучать русский язык большей частью только в семье. На огромнейший Стамбул есть всего два детских садика, и нет ни одной школы.

Конечно, в планах, которые за горизонтом, есть открытие университета. Но не открыв русской школы, вряд ли можно создать прочную платформу. Нам нужна школа. Если в Стамбуле проживают 100 тысяч соотечественников из стран СНГ, я не говорю именно из России, и каждый владеет русским языком. Пусть половина из них пытается обучить двух своих детей русскому языку, это уже 100 тысяч. То есть потенциал огромный.

А школы у нас нет, и мы срочно должны что-то с этим делать. Нет других возможностей. Мы собираем детей по воскресеньям — дети в Турции учатся с пяти лет, после окончания занятий в школе они идут на дополнительные курсы. Все это нужно для того, чтобы они могли поступить в будущем в университет.

Турецкие дети, и наши, русскоязычные, в том числе, чрезвычайно заняты. К сожалению, наши дети не успевают ходить, как в России, на спорт, на балет, на музыку, потому что заняты. Поэтому у нас есть свободное время только в субботу и воскресенье, когда мы можем собрать детей и в какой-то степени восполнить то, что мы не можем дать в течение недели. Поэтому наш центр работает 7 дней, 12 месяцев в году.

Карпова: Наверняка за счет активистов, соотечественников, которые привержены идее поддержания русского языка у наших маленьких соотечественников. Можете рассказать о ваших единомышленниках?

Ризаева: Несомненно. У нас очень крепкий, сплоченный коллектив. Есть Ассоциация преподавателей русского языка города Стамбула, куда входят преподаватели университетов, не только нашего центра. У нас есть интересные совместные проекты.

Мы уже 5 раз провели городскую олимпиаду по русскому языку. Я поделилась нашими достижениями с членами Координационного совета, и начиная с этого года мы будем проводить Всетурецкую олимпиаду. Финал ее будет в Стамбуле. Даже были выделены некоторые средства. Огромное спасибо Россотруднчеству.

Но мы ждем новых шагов. Мы с белой завистью смотрим на организацию турецкой Всемирной олимпиады. Она проходит в трех номинациях: турецкий для иностранцев, турецкий как родной и турецкий язык для преподавателей. С замечательным финалом — в этом году был собран 100-тысячный стадион. Приехали дети из 140 стран, гостили почти месяц.

Все города приняли участие. Спонсировали как рядовые предприниматели, так и огромные холдинги. Эта замечательная олимпиада проводится при поддержке правительства Турции. Как бы хотелось, чтобы была такая олимпиада по русскому языку!

Карпова: То есть в ваших ближайших планах — олимпиада по русскому языку, чтобы она прошла на достойном уровне, при достойной поддержке? Ну и, конечно, чтобы ребята смогли показать достойные результаты.

Ризаева: Очень важен вклад соотечественников, в основном преподавателей русского языка. Естественно, это российские соотечественники, имеющие высшее образование.

Мы сотрудничаем с двумя университетами, в которых также открыты кабинеты русского языка. Осенью мы проведем первое совещание, распределим обязанности. Предположительно, мы организуем круглый стол преподавателей русского языка, обсудим сотрудничество с университетами, проведение городской олимпиады, творческие конкурсы. Все мы дружим между собой, ладим.

Карпова: Ну, что ж мы желаем вам успехов в подготовке, чтобы все прошло достойно. И чтобы те, кто еще не знает о вашем грандиозном замысле, узнал и присоединился.

Ризаева: Спасибо огромное поддержке, которую мы получаем из Москвы, от фонда «Русский мир». Нам очень помог в свое время Дом соотечественников, Международный совет российских соотечественников.

Хотелось бы, чтобы больше внимания было уделено этим фондам, этим общественным организациям. Мы проводим все государственные праздники, представляем здесь в России. Это лицо народной дипломатии. И все смотрят на все наши действия, как мы себя ведем в наши чудные праздничные дни. За нас эту функцию никто не сможет никогда выполнить. Мы гордимся.

Карпова: Мы тоже гордимся, что наши люди в Стамбуле ведут столь активную работу. Спасибо вам большое и успехов в вашей деятельности!

А сейчас я вам расскажу, о чем пишет пресса русского зарубежья.

22 августа в Израиль прибудут 46 детей в возрасте от 10 до 14 лет из Крымска и близлежащих сел, пострадавших от катастрофического наводнения в июле этого года, передает портал русского Израиля IzRus.

Они пробудут в стране две недели. За это время ребята отдохнут и пройдут психологическую реабилитацию. Для них разработана специальная программа. С детьми будет работать психолог, их ждут игры и занятия — как индивидуальные, так и в группах, которые позволят школьникам отойти от пережитого стресса. А еще их ждет насыщенная экскурсионная программа с посещением нескольких городов Израиля.

Жить группа будет в Иерусалиме, в школе-пансионате. Все участники проекта — ученики православной воскресной школы Крымска. Группу сопровождает православный священник, а значительная часть экскурсионной программы будет связана с посещением христианских святынь, информирует портал IzRus.

С 22 по 31 августа 2012 года в Российском центре науки и культуры в Киеве пройдет фотовыставка «Спорт и патриотизм», передает портал «Русские на Украине».

Как взаимосвязаны спорт и патриотизм? Способен ли спорт по-настоящему сплотить людей? Посетители выставки ответят на эти вопросы, посмотрев фотографии из собрания «РИА Новости» и Национального олимпийского комитета Украины.

Олимпиада — это настоящий праздник и для спортсменов, и для болельщиков, и для всех неравнодушных граждан своей страны. Ни одно олимпийское соревнование не обходится без его традиционных ритуалов и спортивной символики, которые являются неотъемлемым атрибутом патриотического воспитания.

Посещение фотовыставки «Спорт и патриотизм» даст каждому посетителю уникальную возможность еще раз увидеть счастливые лица российских и украинских призеров Олимпиады, недавно закончившейся в Лондоне, информирует портал «Русские на Украине».

21 августа в Риге стартовала Неделя российского кино, сообщает газета «Час». Уже четвертый год компания «Планета кино» при поддержке Министерства культуры Российской Федерации проводит кинофестивали в прибалтийских странах.

С 2009 года мероприятие проходит в столице Эстонии. Через два года в этот список добавилась Литва. А в 2012 году фестиваль впервые пройдет в Риге. Также мероприятие дебютирует в Праге.

При отборе фестивальных картин учитывались самые разные вкусы ценителей кино. После каждого сеанса у зрителей будет возможность обсудить фильм с его создателями. Режиссеры и актеры расскажут о том, как задумывались и снимались фильмы, многие из которых уже стали лауреатами национальных и международных фестивалей.

На суд зрителей представлены пять новинок, которые еще не демонстрировались в Латвии на большом экране. Среди них — кинокомедия «Варенье из сакуры» — режиссерский дебют актрисы Юлии Ауг. События картины происходят в офисе, глава которого не может заставить своих сотрудников работать по-современному. Испробовав все способы, бизнесмен приглашает «кризисного менеджера» из Японии.

Подробнее о фестивале российских фильмов в Риге читайте в газете «Час».

Источник: rus.ruvr.ru

Добавить комментарий